Beyond Bardcore: biography of a meme in ten translations
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2023 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | eng |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | https://ojs.letras.up.pt/index.php/tm/article/view/13656 |
Resumo: | This paper offers an unconventional analysis of a multimodal translation: a meme’s metamorphosis from September to November 2023 in ten different phases. Such phases are nothing other than translations, for they transform already existing meanings and forms into new artistic products. Also, this meme format draws on a music genre known as bardcore, whose will to render the world medievally and ironically is one of the key features of the phenomenon we address. In such a process, the meme ―either on Instagram or TikTok― explores various cultures, historical times, animal species, and other dimensions of our semiotic universe, to the point of turning the format into a meme of itself. KEYWORDS: Bardcore; Meme; Middle Ages; Multimodality |
id |
RCAP_29143bafc40fa498dd5dd7cacdf559b6 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.letras.up.pt/ojs:article/13656 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
Beyond Bardcore: biography of a meme in ten translationsBardcoreMemeMiddle AgesMultimodalityThis paper offers an unconventional analysis of a multimodal translation: a meme’s metamorphosis from September to November 2023 in ten different phases. Such phases are nothing other than translations, for they transform already existing meanings and forms into new artistic products. Also, this meme format draws on a music genre known as bardcore, whose will to render the world medievally and ironically is one of the key features of the phenomenon we address. In such a process, the meme ―either on Instagram or TikTok― explores various cultures, historical times, animal species, and other dimensions of our semiotic universe, to the point of turning the format into a meme of itself. KEYWORDS: Bardcore; Meme; Middle Ages; MultimodalityTranslation MattersTranslation Matters2023-12-29info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttps://ojs.letras.up.pt/index.php/tm/article/view/13656Translation Matters; Vol. 5 No. 2 (2023): Special Issue: Translation In and From the Middle AgesTranslation Matters; Vol. 5 N.º 2 (2023): Special Issue: Translation In and From the Middle Ages2184-4585reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAPenghttps://ojs.letras.up.pt/index.php/tm/article/view/13656https://ojs.letras.up.pt/index.php/tm/article/view/13656/12337Copyright (c) 2023 Translation Mattersinfo:eu-repo/semantics/openAccessAdrada de la Torre, Javier2023-12-30T08:15:50Zoai:ojs.letras.up.pt/ojs:article/13656Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T00:56:51.229242Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Beyond Bardcore: biography of a meme in ten translations |
title |
Beyond Bardcore: biography of a meme in ten translations |
spellingShingle |
Beyond Bardcore: biography of a meme in ten translations Adrada de la Torre, Javier Bardcore Meme Middle Ages Multimodality |
title_short |
Beyond Bardcore: biography of a meme in ten translations |
title_full |
Beyond Bardcore: biography of a meme in ten translations |
title_fullStr |
Beyond Bardcore: biography of a meme in ten translations |
title_full_unstemmed |
Beyond Bardcore: biography of a meme in ten translations |
title_sort |
Beyond Bardcore: biography of a meme in ten translations |
author |
Adrada de la Torre, Javier |
author_facet |
Adrada de la Torre, Javier |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Adrada de la Torre, Javier |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Bardcore Meme Middle Ages Multimodality |
topic |
Bardcore Meme Middle Ages Multimodality |
description |
This paper offers an unconventional analysis of a multimodal translation: a meme’s metamorphosis from September to November 2023 in ten different phases. Such phases are nothing other than translations, for they transform already existing meanings and forms into new artistic products. Also, this meme format draws on a music genre known as bardcore, whose will to render the world medievally and ironically is one of the key features of the phenomenon we address. In such a process, the meme ―either on Instagram or TikTok― explores various cultures, historical times, animal species, and other dimensions of our semiotic universe, to the point of turning the format into a meme of itself. KEYWORDS: Bardcore; Meme; Middle Ages; Multimodality |
publishDate |
2023 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2023-12-29 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://ojs.letras.up.pt/index.php/tm/article/view/13656 |
url |
https://ojs.letras.up.pt/index.php/tm/article/view/13656 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
eng |
language |
eng |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://ojs.letras.up.pt/index.php/tm/article/view/13656 https://ojs.letras.up.pt/index.php/tm/article/view/13656/12337 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2023 Translation Matters info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2023 Translation Matters |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Translation Matters Translation Matters |
publisher.none.fl_str_mv |
Translation Matters Translation Matters |
dc.source.none.fl_str_mv |
Translation Matters; Vol. 5 No. 2 (2023): Special Issue: Translation In and From the Middle Ages Translation Matters; Vol. 5 N.º 2 (2023): Special Issue: Translation In and From the Middle Ages 2184-4585 reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799136452804608000 |