El uso de los drills para combatir fosilizaciones en la interlengua de aprendientes portugueses de ELE. Un estudio empírico.

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Nunes, Elsa de Jesus Roma
Data de Publicação: 2022
Outros Autores: Mira, António Ricardo
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10174/32574
https://doi.org/10.17398/1988-8430.36.249
Resumo: En la enseñanza y en el aprendizaje del portugués y del español, persisten múltiples errores o “fosilizaciones” (Selinker, 1971), que denotan una “transferencia negativa” de la Lengua Materna (Martínez Agudo, 2004) [O L1]. Existen dificultades añadidas debido, entre otros, al “mito de la facilidad” (Almeida Filho, citado en Alonso Rey, 2005), lo que requiere adaptaciones didácticas que minimicen esa interferencia. Con la llegada de los enfoques comunicativos, la enseñanza y el aprendizaje de la gramática fueron despreciados y, con ello, rechazados los drills como herramientas didácticas (Mira & Mira, 2002). Sin embargo, investigaciones recientes (López García, 2016; Sánchez Carrón, 2015) sugieren una revisión crítica de esos enfoques, recomendando una colaboración entre modelos. En esta línea investigativa nos ubicamos, dando a conocer la importancia del uso programado de drills para mejorar la subcompetencia lingüística de los alumnos de una Lengua Extranjera [OL2], paliando las interferencias de su L1. Los resultados de nuestra investigación empírica permiten recomendar el uso planificado de drills, abogando por su recuperación en el campo de la didáctica de las lenguas, en el seno de un enfoque comunicativo de enseñanza y aprendizaje de una LE. In the teaching-learning of Portuguese and Spanish, multiple errors persist or "fossilizations" (Selinker, 1971), suggesting "negative transfer" of the L1 (Martínez Agudo, 2004) [O L1]. We acknowledge its increasing difficulties, arising from, among other factors, the "myth of ease" (Almeida Filho, cited in Alonso Rey, 2005), thus requiring didactic adaptations that may minimize such interference. With the advent of the communicative approach, the teaching-learning of grammar was neglected and, with it, drills were discarded as didactic tools (Mira & Mira, 2002). However, recent research (López García, 2016; Sánchez Carrón, 2015) suggests a critical revision of communicative approaches, recommending a collaboration between models. This article is inscribed in this research line, revealing the importance of the programmed use of drills to improve the linguistic subcompetence of students of a Foreign Language (Target Language [OL2],), mitigating the interferences of their L1. The results of our empirical investigation allow us to recommend the programmed use of drills and advocates their recovery in the field of Language Teaching, within a communicative approach to a Foreign Language teaching-learning process.
id RCAP_2e3931dd2b7b9421e4e1f4a9fb22103a
oai_identifier_str oai:dspace.uevora.pt:10174/32574
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling El uso de los drills para combatir fosilizaciones en la interlengua de aprendientes portugueses de ELE. Un estudio empírico.Using drills to fight the fossilizations in the interlanguage of Portuguese ELE learners. An empirical study.Enfoque comunicativoDrillsFosilizaciónInterferencia de L1InterlenguaCommunicative approachDrillsFossilizationInterference of L1InterlanguageEn la enseñanza y en el aprendizaje del portugués y del español, persisten múltiples errores o “fosilizaciones” (Selinker, 1971), que denotan una “transferencia negativa” de la Lengua Materna (Martínez Agudo, 2004) [O L1]. Existen dificultades añadidas debido, entre otros, al “mito de la facilidad” (Almeida Filho, citado en Alonso Rey, 2005), lo que requiere adaptaciones didácticas que minimicen esa interferencia. Con la llegada de los enfoques comunicativos, la enseñanza y el aprendizaje de la gramática fueron despreciados y, con ello, rechazados los drills como herramientas didácticas (Mira & Mira, 2002). Sin embargo, investigaciones recientes (López García, 2016; Sánchez Carrón, 2015) sugieren una revisión crítica de esos enfoques, recomendando una colaboración entre modelos. En esta línea investigativa nos ubicamos, dando a conocer la importancia del uso programado de drills para mejorar la subcompetencia lingüística de los alumnos de una Lengua Extranjera [OL2], paliando las interferencias de su L1. Los resultados de nuestra investigación empírica permiten recomendar el uso planificado de drills, abogando por su recuperación en el campo de la didáctica de las lenguas, en el seno de un enfoque comunicativo de enseñanza y aprendizaje de una LE. In the teaching-learning of Portuguese and Spanish, multiple errors persist or "fossilizations" (Selinker, 1971), suggesting "negative transfer" of the L1 (Martínez Agudo, 2004) [O L1]. We acknowledge its increasing difficulties, arising from, among other factors, the "myth of ease" (Almeida Filho, cited in Alonso Rey, 2005), thus requiring didactic adaptations that may minimize such interference. With the advent of the communicative approach, the teaching-learning of grammar was neglected and, with it, drills were discarded as didactic tools (Mira & Mira, 2002). However, recent research (López García, 2016; Sánchez Carrón, 2015) suggests a critical revision of communicative approaches, recommending a collaboration between models. This article is inscribed in this research line, revealing the importance of the programmed use of drills to improve the linguistic subcompetence of students of a Foreign Language (Target Language [OL2],), mitigating the interferences of their L1. The results of our empirical investigation allow us to recommend the programmed use of drills and advocates their recovery in the field of Language Teaching, within a communicative approach to a Foreign Language teaching-learning process.Tejuelo. Didáctica de la Lengua y la Literatura. Educación2022-10-18T10:37:31Z2022-10-182022-09-23T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articlehttp://hdl.handle.net/10174/32574http://hdl.handle.net/10174/32574https://doi.org/10.17398/1988-8430.36.249porNunes, E. J. & Mira, A. R. (2022). El uso de los drills para combatir fosilizaciones en la interlengua de aprendientes portugueses de ELE. Un estudio empírico. Tejuelo, 36, 249-280.1988-8430https://tejuelo.unex.es/36elsanunes.350@ag4evora.edu.pta.ricardo.mira@gmail.com229Nunes, Elsa de Jesus RomaMira, António Ricardoinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-01-03T19:33:29Zoai:dspace.uevora.pt:10174/32574Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T01:21:33.987558Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv El uso de los drills para combatir fosilizaciones en la interlengua de aprendientes portugueses de ELE. Un estudio empírico.
Using drills to fight the fossilizations in the interlanguage of Portuguese ELE learners. An empirical study.
title El uso de los drills para combatir fosilizaciones en la interlengua de aprendientes portugueses de ELE. Un estudio empírico.
spellingShingle El uso de los drills para combatir fosilizaciones en la interlengua de aprendientes portugueses de ELE. Un estudio empírico.
Nunes, Elsa de Jesus Roma
Enfoque comunicativo
Drills
Fosilización
Interferencia de L1
Interlengua
Communicative approach
Drills
Fossilization
Interference of L1
Interlanguage
title_short El uso de los drills para combatir fosilizaciones en la interlengua de aprendientes portugueses de ELE. Un estudio empírico.
title_full El uso de los drills para combatir fosilizaciones en la interlengua de aprendientes portugueses de ELE. Un estudio empírico.
title_fullStr El uso de los drills para combatir fosilizaciones en la interlengua de aprendientes portugueses de ELE. Un estudio empírico.
title_full_unstemmed El uso de los drills para combatir fosilizaciones en la interlengua de aprendientes portugueses de ELE. Un estudio empírico.
title_sort El uso de los drills para combatir fosilizaciones en la interlengua de aprendientes portugueses de ELE. Un estudio empírico.
author Nunes, Elsa de Jesus Roma
author_facet Nunes, Elsa de Jesus Roma
Mira, António Ricardo
author_role author
author2 Mira, António Ricardo
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Nunes, Elsa de Jesus Roma
Mira, António Ricardo
dc.subject.por.fl_str_mv Enfoque comunicativo
Drills
Fosilización
Interferencia de L1
Interlengua
Communicative approach
Drills
Fossilization
Interference of L1
Interlanguage
topic Enfoque comunicativo
Drills
Fosilización
Interferencia de L1
Interlengua
Communicative approach
Drills
Fossilization
Interference of L1
Interlanguage
description En la enseñanza y en el aprendizaje del portugués y del español, persisten múltiples errores o “fosilizaciones” (Selinker, 1971), que denotan una “transferencia negativa” de la Lengua Materna (Martínez Agudo, 2004) [O L1]. Existen dificultades añadidas debido, entre otros, al “mito de la facilidad” (Almeida Filho, citado en Alonso Rey, 2005), lo que requiere adaptaciones didácticas que minimicen esa interferencia. Con la llegada de los enfoques comunicativos, la enseñanza y el aprendizaje de la gramática fueron despreciados y, con ello, rechazados los drills como herramientas didácticas (Mira & Mira, 2002). Sin embargo, investigaciones recientes (López García, 2016; Sánchez Carrón, 2015) sugieren una revisión crítica de esos enfoques, recomendando una colaboración entre modelos. En esta línea investigativa nos ubicamos, dando a conocer la importancia del uso programado de drills para mejorar la subcompetencia lingüística de los alumnos de una Lengua Extranjera [OL2], paliando las interferencias de su L1. Los resultados de nuestra investigación empírica permiten recomendar el uso planificado de drills, abogando por su recuperación en el campo de la didáctica de las lenguas, en el seno de un enfoque comunicativo de enseñanza y aprendizaje de una LE. In the teaching-learning of Portuguese and Spanish, multiple errors persist or "fossilizations" (Selinker, 1971), suggesting "negative transfer" of the L1 (Martínez Agudo, 2004) [O L1]. We acknowledge its increasing difficulties, arising from, among other factors, the "myth of ease" (Almeida Filho, cited in Alonso Rey, 2005), thus requiring didactic adaptations that may minimize such interference. With the advent of the communicative approach, the teaching-learning of grammar was neglected and, with it, drills were discarded as didactic tools (Mira & Mira, 2002). However, recent research (López García, 2016; Sánchez Carrón, 2015) suggests a critical revision of communicative approaches, recommending a collaboration between models. This article is inscribed in this research line, revealing the importance of the programmed use of drills to improve the linguistic subcompetence of students of a Foreign Language (Target Language [OL2],), mitigating the interferences of their L1. The results of our empirical investigation allow us to recommend the programmed use of drills and advocates their recovery in the field of Language Teaching, within a communicative approach to a Foreign Language teaching-learning process.
publishDate 2022
dc.date.none.fl_str_mv 2022-10-18T10:37:31Z
2022-10-18
2022-09-23T00:00:00Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10174/32574
http://hdl.handle.net/10174/32574
https://doi.org/10.17398/1988-8430.36.249
url http://hdl.handle.net/10174/32574
https://doi.org/10.17398/1988-8430.36.249
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv Nunes, E. J. & Mira, A. R. (2022). El uso de los drills para combatir fosilizaciones en la interlengua de aprendientes portugueses de ELE. Un estudio empírico. Tejuelo, 36, 249-280.
1988-8430
https://tejuelo.unex.es/
36
elsanunes.350@ag4evora.edu.pt
a.ricardo.mira@gmail.com
229
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Tejuelo. Didáctica de la Lengua y la Literatura. Educación
publisher.none.fl_str_mv Tejuelo. Didáctica de la Lengua y la Literatura. Educación
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799136697315753984