El uso de los drills para combatir fosilizaciones en la interlengua de aprendientes portugueses de ELE. Un estudio empírico.
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2022 |
Outros Autores: | |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10174/32574 https://doi.org/10.17398/1988-8430.36.249 |
Resumo: | En la enseñanza y en el aprendizaje del portugués y del español, persisten múltiples errores o “fosilizaciones” (Selinker, 1971), que denotan una “transferencia negativa” de la Lengua Materna (Martínez Agudo, 2004) [O L1]. Existen dificultades añadidas debido, entre otros, al “mito de la facilidad” (Almeida Filho, citado en Alonso Rey, 2005), lo que requiere adaptaciones didácticas que minimicen esa interferencia. Con la llegada de los enfoques comunicativos, la enseñanza y el aprendizaje de la gramática fueron despreciados y, con ello, rechazados los drills como herramientas didácticas (Mira & Mira, 2002). Sin embargo, investigaciones recientes (López García, 2016; Sánchez Carrón, 2015) sugieren una revisión crítica de esos enfoques, recomendando una colaboración entre modelos. En esta línea investigativa nos ubicamos, dando a conocer la importancia del uso programado de drills para mejorar la subcompetencia lingüística de los alumnos de una Lengua Extranjera [OL2], paliando las interferencias de su L1. Los resultados de nuestra investigación empírica permiten recomendar el uso planificado de drills, abogando por su recuperación en el campo de la didáctica de las lenguas, en el seno de un enfoque comunicativo de enseñanza y aprendizaje de una LE. In the teaching-learning of Portuguese and Spanish, multiple errors persist or "fossilizations" (Selinker, 1971), suggesting "negative transfer" of the L1 (Martínez Agudo, 2004) [O L1]. We acknowledge its increasing difficulties, arising from, among other factors, the "myth of ease" (Almeida Filho, cited in Alonso Rey, 2005), thus requiring didactic adaptations that may minimize such interference. With the advent of the communicative approach, the teaching-learning of grammar was neglected and, with it, drills were discarded as didactic tools (Mira & Mira, 2002). However, recent research (López García, 2016; Sánchez Carrón, 2015) suggests a critical revision of communicative approaches, recommending a collaboration between models. This article is inscribed in this research line, revealing the importance of the programmed use of drills to improve the linguistic subcompetence of students of a Foreign Language (Target Language [OL2],), mitigating the interferences of their L1. The results of our empirical investigation allow us to recommend the programmed use of drills and advocates their recovery in the field of Language Teaching, within a communicative approach to a Foreign Language teaching-learning process. |
id |
RCAP_2e3931dd2b7b9421e4e1f4a9fb22103a |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:dspace.uevora.pt:10174/32574 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
El uso de los drills para combatir fosilizaciones en la interlengua de aprendientes portugueses de ELE. Un estudio empírico.Using drills to fight the fossilizations in the interlanguage of Portuguese ELE learners. An empirical study.Enfoque comunicativoDrillsFosilizaciónInterferencia de L1InterlenguaCommunicative approachDrillsFossilizationInterference of L1InterlanguageEn la enseñanza y en el aprendizaje del portugués y del español, persisten múltiples errores o “fosilizaciones” (Selinker, 1971), que denotan una “transferencia negativa” de la Lengua Materna (Martínez Agudo, 2004) [O L1]. Existen dificultades añadidas debido, entre otros, al “mito de la facilidad” (Almeida Filho, citado en Alonso Rey, 2005), lo que requiere adaptaciones didácticas que minimicen esa interferencia. Con la llegada de los enfoques comunicativos, la enseñanza y el aprendizaje de la gramática fueron despreciados y, con ello, rechazados los drills como herramientas didácticas (Mira & Mira, 2002). Sin embargo, investigaciones recientes (López García, 2016; Sánchez Carrón, 2015) sugieren una revisión crítica de esos enfoques, recomendando una colaboración entre modelos. En esta línea investigativa nos ubicamos, dando a conocer la importancia del uso programado de drills para mejorar la subcompetencia lingüística de los alumnos de una Lengua Extranjera [OL2], paliando las interferencias de su L1. Los resultados de nuestra investigación empírica permiten recomendar el uso planificado de drills, abogando por su recuperación en el campo de la didáctica de las lenguas, en el seno de un enfoque comunicativo de enseñanza y aprendizaje de una LE. In the teaching-learning of Portuguese and Spanish, multiple errors persist or "fossilizations" (Selinker, 1971), suggesting "negative transfer" of the L1 (Martínez Agudo, 2004) [O L1]. We acknowledge its increasing difficulties, arising from, among other factors, the "myth of ease" (Almeida Filho, cited in Alonso Rey, 2005), thus requiring didactic adaptations that may minimize such interference. With the advent of the communicative approach, the teaching-learning of grammar was neglected and, with it, drills were discarded as didactic tools (Mira & Mira, 2002). However, recent research (López García, 2016; Sánchez Carrón, 2015) suggests a critical revision of communicative approaches, recommending a collaboration between models. This article is inscribed in this research line, revealing the importance of the programmed use of drills to improve the linguistic subcompetence of students of a Foreign Language (Target Language [OL2],), mitigating the interferences of their L1. The results of our empirical investigation allow us to recommend the programmed use of drills and advocates their recovery in the field of Language Teaching, within a communicative approach to a Foreign Language teaching-learning process.Tejuelo. Didáctica de la Lengua y la Literatura. Educación2022-10-18T10:37:31Z2022-10-182022-09-23T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articlehttp://hdl.handle.net/10174/32574http://hdl.handle.net/10174/32574https://doi.org/10.17398/1988-8430.36.249porNunes, E. J. & Mira, A. R. (2022). El uso de los drills para combatir fosilizaciones en la interlengua de aprendientes portugueses de ELE. Un estudio empírico. Tejuelo, 36, 249-280.1988-8430https://tejuelo.unex.es/36elsanunes.350@ag4evora.edu.pta.ricardo.mira@gmail.com229Nunes, Elsa de Jesus RomaMira, António Ricardoinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-01-03T19:33:29Zoai:dspace.uevora.pt:10174/32574Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T01:21:33.987558Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
El uso de los drills para combatir fosilizaciones en la interlengua de aprendientes portugueses de ELE. Un estudio empírico. Using drills to fight the fossilizations in the interlanguage of Portuguese ELE learners. An empirical study. |
title |
El uso de los drills para combatir fosilizaciones en la interlengua de aprendientes portugueses de ELE. Un estudio empírico. |
spellingShingle |
El uso de los drills para combatir fosilizaciones en la interlengua de aprendientes portugueses de ELE. Un estudio empírico. Nunes, Elsa de Jesus Roma Enfoque comunicativo Drills Fosilización Interferencia de L1 Interlengua Communicative approach Drills Fossilization Interference of L1 Interlanguage |
title_short |
El uso de los drills para combatir fosilizaciones en la interlengua de aprendientes portugueses de ELE. Un estudio empírico. |
title_full |
El uso de los drills para combatir fosilizaciones en la interlengua de aprendientes portugueses de ELE. Un estudio empírico. |
title_fullStr |
El uso de los drills para combatir fosilizaciones en la interlengua de aprendientes portugueses de ELE. Un estudio empírico. |
title_full_unstemmed |
El uso de los drills para combatir fosilizaciones en la interlengua de aprendientes portugueses de ELE. Un estudio empírico. |
title_sort |
El uso de los drills para combatir fosilizaciones en la interlengua de aprendientes portugueses de ELE. Un estudio empírico. |
author |
Nunes, Elsa de Jesus Roma |
author_facet |
Nunes, Elsa de Jesus Roma Mira, António Ricardo |
author_role |
author |
author2 |
Mira, António Ricardo |
author2_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Nunes, Elsa de Jesus Roma Mira, António Ricardo |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Enfoque comunicativo Drills Fosilización Interferencia de L1 Interlengua Communicative approach Drills Fossilization Interference of L1 Interlanguage |
topic |
Enfoque comunicativo Drills Fosilización Interferencia de L1 Interlengua Communicative approach Drills Fossilization Interference of L1 Interlanguage |
description |
En la enseñanza y en el aprendizaje del portugués y del español, persisten múltiples errores o “fosilizaciones” (Selinker, 1971), que denotan una “transferencia negativa” de la Lengua Materna (Martínez Agudo, 2004) [O L1]. Existen dificultades añadidas debido, entre otros, al “mito de la facilidad” (Almeida Filho, citado en Alonso Rey, 2005), lo que requiere adaptaciones didácticas que minimicen esa interferencia. Con la llegada de los enfoques comunicativos, la enseñanza y el aprendizaje de la gramática fueron despreciados y, con ello, rechazados los drills como herramientas didácticas (Mira & Mira, 2002). Sin embargo, investigaciones recientes (López García, 2016; Sánchez Carrón, 2015) sugieren una revisión crítica de esos enfoques, recomendando una colaboración entre modelos. En esta línea investigativa nos ubicamos, dando a conocer la importancia del uso programado de drills para mejorar la subcompetencia lingüística de los alumnos de una Lengua Extranjera [OL2], paliando las interferencias de su L1. Los resultados de nuestra investigación empírica permiten recomendar el uso planificado de drills, abogando por su recuperación en el campo de la didáctica de las lenguas, en el seno de un enfoque comunicativo de enseñanza y aprendizaje de una LE. In the teaching-learning of Portuguese and Spanish, multiple errors persist or "fossilizations" (Selinker, 1971), suggesting "negative transfer" of the L1 (Martínez Agudo, 2004) [O L1]. We acknowledge its increasing difficulties, arising from, among other factors, the "myth of ease" (Almeida Filho, cited in Alonso Rey, 2005), thus requiring didactic adaptations that may minimize such interference. With the advent of the communicative approach, the teaching-learning of grammar was neglected and, with it, drills were discarded as didactic tools (Mira & Mira, 2002). However, recent research (López García, 2016; Sánchez Carrón, 2015) suggests a critical revision of communicative approaches, recommending a collaboration between models. This article is inscribed in this research line, revealing the importance of the programmed use of drills to improve the linguistic subcompetence of students of a Foreign Language (Target Language [OL2],), mitigating the interferences of their L1. The results of our empirical investigation allow us to recommend the programmed use of drills and advocates their recovery in the field of Language Teaching, within a communicative approach to a Foreign Language teaching-learning process. |
publishDate |
2022 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2022-10-18T10:37:31Z 2022-10-18 2022-09-23T00:00:00Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10174/32574 http://hdl.handle.net/10174/32574 https://doi.org/10.17398/1988-8430.36.249 |
url |
http://hdl.handle.net/10174/32574 https://doi.org/10.17398/1988-8430.36.249 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
Nunes, E. J. & Mira, A. R. (2022). El uso de los drills para combatir fosilizaciones en la interlengua de aprendientes portugueses de ELE. Un estudio empírico. Tejuelo, 36, 249-280. 1988-8430 https://tejuelo.unex.es/ 36 elsanunes.350@ag4evora.edu.pt a.ricardo.mira@gmail.com 229 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Tejuelo. Didáctica de la Lengua y la Literatura. Educación |
publisher.none.fl_str_mv |
Tejuelo. Didáctica de la Lengua y la Literatura. Educación |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799136697315753984 |