Letras por um fio: o gesto de fazer e a tradução intersemiótica da narrativa escrita do romance O Quinze em bordado do Grupo Iluminuras

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Bouty, Alessandra Marinho
Data de Publicação: 2016
Outros Autores: Reinaldo, Gabriela Frota
Tipo de documento: Artigo de conferência
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)
Texto Completo: http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/44446
Resumo: Linhas de um bordado podem ser tão expressivas quanto letras que se combinam na elaboração de palavras e narrativas escritas memoráveis. Grupos de bordadeiras e artistas plásticos são tradutores de narrativas de vida, orais e escritas por meio do bordado. Cada autor, a seu modo e a partir de suas necessidades, é responsável por carregar significados e sentimentos nos pontos costurados nos tecidos. À luz dos conceitos da Semiótica de Charles Sanders Peirce e de Iuri Lotman, dos Gestos de Vilém Flusser e das referências de autores contemporâneos como Paul Ricoeur e Julio Plaza, entre outros, este artigo visa traçar um panorama sobre o gesto do fazer e a tradução intersígnica de narrativas escritas em bordados, tendo como objeto uma tradução do capítulo 7 do romance O Quinze de Rachel de Queiroz, feita pelo Grupo Iluminuras da Universidade Federal do Ceará.
id UFC-7_936226684f6a6c5b6044045704d59284
oai_identifier_str oai:repositorio.ufc.br:riufc/44446
network_acronym_str UFC-7
network_name_str Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)
repository_id_str
spelling Letras por um fio: o gesto de fazer e a tradução intersemiótica da narrativa escrita do romance O Quinze em bordado do Grupo IluminurasBordadoSemióticaLiteraturaLinhas de um bordado podem ser tão expressivas quanto letras que se combinam na elaboração de palavras e narrativas escritas memoráveis. Grupos de bordadeiras e artistas plásticos são tradutores de narrativas de vida, orais e escritas por meio do bordado. Cada autor, a seu modo e a partir de suas necessidades, é responsável por carregar significados e sentimentos nos pontos costurados nos tecidos. À luz dos conceitos da Semiótica de Charles Sanders Peirce e de Iuri Lotman, dos Gestos de Vilém Flusser e das referências de autores contemporâneos como Paul Ricoeur e Julio Plaza, entre outros, este artigo visa traçar um panorama sobre o gesto do fazer e a tradução intersígnica de narrativas escritas em bordados, tendo como objeto uma tradução do capítulo 7 do romance O Quinze de Rachel de Queiroz, feita pelo Grupo Iluminuras da Universidade Federal do Ceará.Intercom2019-08-05T12:35:41Z2019-08-05T12:35:41Z2016info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/conferenceObjectapplication/pdfBOUTY, Alessandra Marinho; REINALDO, Gabriela Frota. Letras por um fio: o gesto de fazer e a tradução intersemiótica da narrativa escrita do romance O Quinze em bordado do Grupo Iluminuras. In: CONGRESSO BRASILEIRO DE CIÊNCIA DA COMUNICAÇÃO, 39., 5-9 set. 2016, São Paulo (SP). Anais... São Paulo: Intercom, 2016. Tema: Comunicação e educação: caminhos integrados para um mundo em transformação.2175 4683http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/44446Bouty, Alessandra MarinhoReinaldo, Gabriela Frotaporreponame:Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)instname:Universidade Federal do Ceará (UFC)instacron:UFCinfo:eu-repo/semantics/openAccess2020-09-14T22:20:27Zoai:repositorio.ufc.br:riufc/44446Repositório InstitucionalPUBhttp://www.repositorio.ufc.br/ri-oai/requestbu@ufc.br || repositorio@ufc.bropendoar:2024-09-11T18:41:20.003997Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC) - Universidade Federal do Ceará (UFC)false
dc.title.none.fl_str_mv Letras por um fio: o gesto de fazer e a tradução intersemiótica da narrativa escrita do romance O Quinze em bordado do Grupo Iluminuras
title Letras por um fio: o gesto de fazer e a tradução intersemiótica da narrativa escrita do romance O Quinze em bordado do Grupo Iluminuras
spellingShingle Letras por um fio: o gesto de fazer e a tradução intersemiótica da narrativa escrita do romance O Quinze em bordado do Grupo Iluminuras
Bouty, Alessandra Marinho
Bordado
Semiótica
Literatura
title_short Letras por um fio: o gesto de fazer e a tradução intersemiótica da narrativa escrita do romance O Quinze em bordado do Grupo Iluminuras
title_full Letras por um fio: o gesto de fazer e a tradução intersemiótica da narrativa escrita do romance O Quinze em bordado do Grupo Iluminuras
title_fullStr Letras por um fio: o gesto de fazer e a tradução intersemiótica da narrativa escrita do romance O Quinze em bordado do Grupo Iluminuras
title_full_unstemmed Letras por um fio: o gesto de fazer e a tradução intersemiótica da narrativa escrita do romance O Quinze em bordado do Grupo Iluminuras
title_sort Letras por um fio: o gesto de fazer e a tradução intersemiótica da narrativa escrita do romance O Quinze em bordado do Grupo Iluminuras
author Bouty, Alessandra Marinho
author_facet Bouty, Alessandra Marinho
Reinaldo, Gabriela Frota
author_role author
author2 Reinaldo, Gabriela Frota
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Bouty, Alessandra Marinho
Reinaldo, Gabriela Frota
dc.subject.por.fl_str_mv Bordado
Semiótica
Literatura
topic Bordado
Semiótica
Literatura
description Linhas de um bordado podem ser tão expressivas quanto letras que se combinam na elaboração de palavras e narrativas escritas memoráveis. Grupos de bordadeiras e artistas plásticos são tradutores de narrativas de vida, orais e escritas por meio do bordado. Cada autor, a seu modo e a partir de suas necessidades, é responsável por carregar significados e sentimentos nos pontos costurados nos tecidos. À luz dos conceitos da Semiótica de Charles Sanders Peirce e de Iuri Lotman, dos Gestos de Vilém Flusser e das referências de autores contemporâneos como Paul Ricoeur e Julio Plaza, entre outros, este artigo visa traçar um panorama sobre o gesto do fazer e a tradução intersígnica de narrativas escritas em bordados, tendo como objeto uma tradução do capítulo 7 do romance O Quinze de Rachel de Queiroz, feita pelo Grupo Iluminuras da Universidade Federal do Ceará.
publishDate 2016
dc.date.none.fl_str_mv 2016
2019-08-05T12:35:41Z
2019-08-05T12:35:41Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/conferenceObject
format conferenceObject
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv BOUTY, Alessandra Marinho; REINALDO, Gabriela Frota. Letras por um fio: o gesto de fazer e a tradução intersemiótica da narrativa escrita do romance O Quinze em bordado do Grupo Iluminuras. In: CONGRESSO BRASILEIRO DE CIÊNCIA DA COMUNICAÇÃO, 39., 5-9 set. 2016, São Paulo (SP). Anais... São Paulo: Intercom, 2016. Tema: Comunicação e educação: caminhos integrados para um mundo em transformação.
2175 4683
http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/44446
identifier_str_mv BOUTY, Alessandra Marinho; REINALDO, Gabriela Frota. Letras por um fio: o gesto de fazer e a tradução intersemiótica da narrativa escrita do romance O Quinze em bordado do Grupo Iluminuras. In: CONGRESSO BRASILEIRO DE CIÊNCIA DA COMUNICAÇÃO, 39., 5-9 set. 2016, São Paulo (SP). Anais... São Paulo: Intercom, 2016. Tema: Comunicação e educação: caminhos integrados para um mundo em transformação.
2175 4683
url http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/44446
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Intercom
publisher.none.fl_str_mv Intercom
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)
instname:Universidade Federal do Ceará (UFC)
instacron:UFC
instname_str Universidade Federal do Ceará (UFC)
instacron_str UFC
institution UFC
reponame_str Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)
collection Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC) - Universidade Federal do Ceará (UFC)
repository.mail.fl_str_mv bu@ufc.br || repositorio@ufc.br
_version_ 1813028907119542272