Os desafios linguístico-cognitivos na tarefa da interpretação vocalizada da Libras para língua portuguesa no contexto educacional

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Machado, Flávia Medeiros Álvaro
Data de Publicação: 2021
Outros Autores: Wanzeler, Leandro Alves, Pinheiro, Rutileia Gusmão
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Revista (Con)Textos Linguísticos (Online)
Texto Completo: https://periodicos.ufes.br/contextoslinguisticos/article/view/35441
Resumo: O artigo tem por objetivo analisar e investigar as competências linguísticas que o tradutor e intérprete de língua portuguesa/Libras - TILSP precisa obter durante a interpretação simultânea vocalizada e as escolhas lexicais no decorrer da sua atuação. Para tal, fez-se uma pesquisa de campo com os profissionais da área, que atuam no contexto educacional e os desafios encontrados na interpretação vocalizada. A pesquisa parte de uma análise das competências linguísticas e cognitivas que se fazem necessárias durante as suas escolhas lexicais e interpretativas de um texto-fonte (Libras) para o texto-alvo (língua portuguesa). Dentre os resultados obtidos, com os dados coletados no corpus desta pesquisa, percebe-se que o profissional precisa obter diversas competências linguísticas para realizar a tradução num fluxo contínuo e eficaz de uma língua para outra, e as escolhas terminológicas no sistema linguístico da língua portuguesa são amplas e complexas, haja visto que, a interpretação do enunciador tem relação com o sentido biológico e socioculturais que o TILSP se constitui cognitivamente.
id UFES-6_60a110b07c270ec73b7d9d4ea0685f87
oai_identifier_str oai:periodicos.ufes.br:article/35441
network_acronym_str UFES-6
network_name_str Revista (Con)Textos Linguísticos (Online)
repository_id_str
spelling Os desafios linguístico-cognitivos na tarefa da interpretação vocalizada da Libras para língua portuguesa no contexto educacionalThe linguistic-cognitive challenges in the task of vocalized interpretation of Libras for Portuguese Language in the educational contextInterpretação vocalizadaLíngua Portuguesa/Libras Competências linguístico-cognitivasContexto educacionalVocalized interpretationPortuguese Language/LibrasLinguistic-cognitive skillsEducational contextO artigo tem por objetivo analisar e investigar as competências linguísticas que o tradutor e intérprete de língua portuguesa/Libras - TILSP precisa obter durante a interpretação simultânea vocalizada e as escolhas lexicais no decorrer da sua atuação. Para tal, fez-se uma pesquisa de campo com os profissionais da área, que atuam no contexto educacional e os desafios encontrados na interpretação vocalizada. A pesquisa parte de uma análise das competências linguísticas e cognitivas que se fazem necessárias durante as suas escolhas lexicais e interpretativas de um texto-fonte (Libras) para o texto-alvo (língua portuguesa). Dentre os resultados obtidos, com os dados coletados no corpus desta pesquisa, percebe-se que o profissional precisa obter diversas competências linguísticas para realizar a tradução num fluxo contínuo e eficaz de uma língua para outra, e as escolhas terminológicas no sistema linguístico da língua portuguesa são amplas e complexas, haja visto que, a interpretação do enunciador tem relação com o sentido biológico e socioculturais que o TILSP se constitui cognitivamente.The article aims to analyze and investigate the linguistic skills that the Portuguese/Libras translator and interpreter - TILSP needs to obtain during simultaneous vocalized interpretation and the lexical choices in the course of their performance. To this end, a field research was carried out with professionals in the area, who work in the educational context and the challenges encountered in vocalized interpretation. The research starts from an analysis of the linguistic and cognitive skills that are necessary during their lexical and interpretive choices from a source text (Libras) to the target text (Portuguese language). Among the results obtained, with the data collected in the corpus of this research, it is clear that the professional needs to obtain several language skills to carry out the translation in a continuous and efficient flow from one language to another, the terminological choices in the linguistic system of the Portuguese language are broad and complex, given that the enunciator's interpretation is related to the biological and sociocultural sense that the TILSP is cognitively constituted.Programa de Pós-Graduação em Linguística da Universidade Federal do Espírito Santo2021-07-26info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionArtigo avaliado pelos Paresapplication/pdfhttps://periodicos.ufes.br/contextoslinguisticos/article/view/3544110.47456/cl.v15i30.35441Revista (Con)Textos Linguísticos; v. 15 n. 30 (2021): Revista (Con)Textos Linguísticos - Qualidade de Voz na Fala e no Canto; 99-119Revista (Con)Textos Linguísticos; Vol. 15 No. 30 (2021): Revista (Con)Textos Linguísticos - Qualidade de Voz na Fala e no Canto; 99-1191982-291X2317-347510.47456/cl.v15i30reponame:Revista (Con)Textos Linguísticos (Online)instname:Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)instacron:UFESporhttps://periodicos.ufes.br/contextoslinguisticos/article/view/35441/23715Copyright (c) 2021 Revista (Con)Textos Linguísticoshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessMachado, Flávia Medeiros ÁlvaroWanzeler, Leandro AlvesPinheiro, Rutileia Gusmão2021-07-27T02:51:43Zoai:periodicos.ufes.br:article/35441Revistahttps://periodicos.ufes.br/contextoslinguisticos/PUBhttps://periodicos.ufes.br/contextoslinguisticos/oai||meirelesalex@gmail.com2317-34751982-291Xopendoar:2021-07-27T02:51:43Revista (Con)Textos Linguísticos (Online) - Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)false
dc.title.none.fl_str_mv Os desafios linguístico-cognitivos na tarefa da interpretação vocalizada da Libras para língua portuguesa no contexto educacional
The linguistic-cognitive challenges in the task of vocalized interpretation of Libras for Portuguese Language in the educational context
title Os desafios linguístico-cognitivos na tarefa da interpretação vocalizada da Libras para língua portuguesa no contexto educacional
spellingShingle Os desafios linguístico-cognitivos na tarefa da interpretação vocalizada da Libras para língua portuguesa no contexto educacional
Machado, Flávia Medeiros Álvaro
Interpretação vocalizada
Língua Portuguesa/Libras
Competências linguístico-cognitivas
Contexto educacional
Vocalized interpretation
Portuguese Language/Libras
Linguistic-cognitive skills
Educational context
title_short Os desafios linguístico-cognitivos na tarefa da interpretação vocalizada da Libras para língua portuguesa no contexto educacional
title_full Os desafios linguístico-cognitivos na tarefa da interpretação vocalizada da Libras para língua portuguesa no contexto educacional
title_fullStr Os desafios linguístico-cognitivos na tarefa da interpretação vocalizada da Libras para língua portuguesa no contexto educacional
title_full_unstemmed Os desafios linguístico-cognitivos na tarefa da interpretação vocalizada da Libras para língua portuguesa no contexto educacional
title_sort Os desafios linguístico-cognitivos na tarefa da interpretação vocalizada da Libras para língua portuguesa no contexto educacional
author Machado, Flávia Medeiros Álvaro
author_facet Machado, Flávia Medeiros Álvaro
Wanzeler, Leandro Alves
Pinheiro, Rutileia Gusmão
author_role author
author2 Wanzeler, Leandro Alves
Pinheiro, Rutileia Gusmão
author2_role author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Machado, Flávia Medeiros Álvaro
Wanzeler, Leandro Alves
Pinheiro, Rutileia Gusmão
dc.subject.por.fl_str_mv Interpretação vocalizada
Língua Portuguesa/Libras
Competências linguístico-cognitivas
Contexto educacional
Vocalized interpretation
Portuguese Language/Libras
Linguistic-cognitive skills
Educational context
topic Interpretação vocalizada
Língua Portuguesa/Libras
Competências linguístico-cognitivas
Contexto educacional
Vocalized interpretation
Portuguese Language/Libras
Linguistic-cognitive skills
Educational context
description O artigo tem por objetivo analisar e investigar as competências linguísticas que o tradutor e intérprete de língua portuguesa/Libras - TILSP precisa obter durante a interpretação simultânea vocalizada e as escolhas lexicais no decorrer da sua atuação. Para tal, fez-se uma pesquisa de campo com os profissionais da área, que atuam no contexto educacional e os desafios encontrados na interpretação vocalizada. A pesquisa parte de uma análise das competências linguísticas e cognitivas que se fazem necessárias durante as suas escolhas lexicais e interpretativas de um texto-fonte (Libras) para o texto-alvo (língua portuguesa). Dentre os resultados obtidos, com os dados coletados no corpus desta pesquisa, percebe-se que o profissional precisa obter diversas competências linguísticas para realizar a tradução num fluxo contínuo e eficaz de uma língua para outra, e as escolhas terminológicas no sistema linguístico da língua portuguesa são amplas e complexas, haja visto que, a interpretação do enunciador tem relação com o sentido biológico e socioculturais que o TILSP se constitui cognitivamente.
publishDate 2021
dc.date.none.fl_str_mv 2021-07-26
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Artigo avaliado pelos Pares
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.ufes.br/contextoslinguisticos/article/view/35441
10.47456/cl.v15i30.35441
url https://periodicos.ufes.br/contextoslinguisticos/article/view/35441
identifier_str_mv 10.47456/cl.v15i30.35441
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.ufes.br/contextoslinguisticos/article/view/35441/23715
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2021 Revista (Con)Textos Linguísticos
http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2021 Revista (Con)Textos Linguísticos
http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Linguística da Universidade Federal do Espírito Santo
publisher.none.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Linguística da Universidade Federal do Espírito Santo
dc.source.none.fl_str_mv Revista (Con)Textos Linguísticos; v. 15 n. 30 (2021): Revista (Con)Textos Linguísticos - Qualidade de Voz na Fala e no Canto; 99-119
Revista (Con)Textos Linguísticos; Vol. 15 No. 30 (2021): Revista (Con)Textos Linguísticos - Qualidade de Voz na Fala e no Canto; 99-119
1982-291X
2317-3475
10.47456/cl.v15i30
reponame:Revista (Con)Textos Linguísticos (Online)
instname:Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)
instacron:UFES
instname_str Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)
instacron_str UFES
institution UFES
reponame_str Revista (Con)Textos Linguísticos (Online)
collection Revista (Con)Textos Linguísticos (Online)
repository.name.fl_str_mv Revista (Con)Textos Linguísticos (Online) - Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)
repository.mail.fl_str_mv ||meirelesalex@gmail.com
_version_ 1799699011186196480