Os reinados de Saul, Davi e Salomão com e sem a letra ‘h’: traduções acadêmica e poética do Livro VIII do lipograma 'De aetatibus mundi et hominis' de Fulgêncio, o Mitógrafo

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Santos Júnior, Cristóvão
Data de Publicação: 2021
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Romanitas
Texto Completo: https://periodicos.ufes.br/romanitas/article/view/34061
Resumo: Following my gradual translation project of De aetatibus mundi et hominis by Fulgentius, I carried out the first two translations of his Book VIII into Portuguese. In this sense, I propose a academic alipogrammatic translation and a poetic lipogrammatic translation. The academic version emphasizes the semantic prism of the work, being useful to researchers who only seek to allude to Fulgentius’ thought. The poetic version, in turn, emphasizes the formal dimension of writing, avoiding, similarly to the Latin text, words that present the letter 'h'. Thus, I also seek to provide the reader with some opportunity for poetic enjoyment. In this section, the age pictured corresponds to the reigns of Saul, David, and Solomon, with many references to the Bible, which I flagged in the scholarly translation notes. I indicate again some general elements of De aetatibus, with the scope of directing the public that is still unaware of my work to read the pertinent bibliography, which I also do with my translations of the Ausonius and Fulgentius’ works. Then, I point out certain aspects of the translated Book. Finally, I use once again the critical edition fixed by Rudolf Helm (1898).
id UFES-7_c1dc32e264c1fa2d68c88171ad206f43
oai_identifier_str oai:periodicos.ufes.br:article/34061
network_acronym_str UFES-7
network_name_str Romanitas
repository_id_str
spelling Os reinados de Saul, Davi e Salomão com e sem a letra ‘h’: traduções acadêmica e poética do Livro VIII do lipograma 'De aetatibus mundi et hominis' de Fulgêncio, o MitógrafoThe reigns of Saul, David and Solomon with and without the letter 'h': academic and poetic translations of De aetatibus mundi et hominis’ Book VIII by Fulgentius the MythographerAntiguidade TardiaMonarquia HebraicaFulgêncioLipogramaEscrita ConstrangidaLate AntiquityHebrew MonarchyFulgentiusLipogramConstrained WritingFollowing my gradual translation project of De aetatibus mundi et hominis by Fulgentius, I carried out the first two translations of his Book VIII into Portuguese. In this sense, I propose a academic alipogrammatic translation and a poetic lipogrammatic translation. The academic version emphasizes the semantic prism of the work, being useful to researchers who only seek to allude to Fulgentius’ thought. The poetic version, in turn, emphasizes the formal dimension of writing, avoiding, similarly to the Latin text, words that present the letter 'h'. Thus, I also seek to provide the reader with some opportunity for poetic enjoyment. In this section, the age pictured corresponds to the reigns of Saul, David, and Solomon, with many references to the Bible, which I flagged in the scholarly translation notes. I indicate again some general elements of De aetatibus, with the scope of directing the public that is still unaware of my work to read the pertinent bibliography, which I also do with my translations of the Ausonius and Fulgentius’ works. Then, I point out certain aspects of the translated Book. Finally, I use once again the critical edition fixed by Rudolf Helm (1898).Em sequência a nosso projeto tradutório, que se desenvolve gradativamente, da De aetatibus mundi et hominis, de Fulgêncio, efetuamos as duas primeiras traduções para a língua portuguesa de seu Livro VIII. Nesse sentido, propomos a realização de tradução acadêmica alipogramática e tradução poética lipogramática. Nossa versão acadêmica ressalta o prisma semântico da obra, sendo útil a pesquisadores que buscam tão somente aludir ao pensamento de Fulgêncio. Nossa versão poética, por sua vez, enfatiza a dimensão formal do escrito, evitando, à semelhança do texto latino, vocábulos que apresentem a letra ‘h’. Assim, também buscamos possibilitar ao leitor alguma oportunidade de fruição poética. Nesta seção, a idade retratada corresponde aos reinados de Saul, Davi e Salomão, abundando referências à Bíblia, que foram sinalizadas nas notas da tradução acadêmica. Novamente, sentiu-se a necessidade de indicar alguns elementos gerais da De aetatibus, com o escopo de direcionar o público que ainda desconhece nosso trabalho à leitura da bibliografia pertinente, o que também fazemos com as traduções de Ausônio e Lactâncio. Em seguida, apontamos certos aspectos do Livro traduzido. Sublinhe-se, por fim, que seguimos outra vez a edição crítica fixada por Rudolf Helm (1898).Portal de Periódicos da Ufes2021-09-25info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.ufes.br/romanitas/article/view/3406110.17648/rom.v0i17.34061Romanitas - Revista de Estudos Grecolatinos; N. 17 (2021): janeiro-junho; 154-173Romanitas - Revista de Estudos Grecolatinos; n. 17 (2021): janeiro-junho; 154-173Romanitas - Revista de Estudos Grecolatinos; No. 17 (2021): janeiro-junho; 154-173Romanitas - Revista de Estudos Grecolatinos; Núm. 17 (2021): janeiro-junho; 154-173Romanitas - Revista de Estudos Grecolatinos; No 17 (2021): janeiro-junho; 154-1732318-930410.17648/rom.v0i17reponame:Romanitasinstname:Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)instacron:UFESporhttps://periodicos.ufes.br/romanitas/article/view/34061/23982Copyright (c) 2021 Cristóvão Santos Júniorhttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessSantos Júnior, Cristóvão2023-03-18T14:39:49Zoai:periodicos.ufes.br:article/34061Revistahttps://periodicos.ufes.br/romanitasPUBhttps://periodicos.ufes.br/romanitas/oaigil-ventura@uol.com.br || es.leir@gmail.com2318-93042318-9304opendoar:2023-03-18T14:39:49Romanitas - Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)false
dc.title.none.fl_str_mv Os reinados de Saul, Davi e Salomão com e sem a letra ‘h’: traduções acadêmica e poética do Livro VIII do lipograma 'De aetatibus mundi et hominis' de Fulgêncio, o Mitógrafo
The reigns of Saul, David and Solomon with and without the letter 'h': academic and poetic translations of De aetatibus mundi et hominis’ Book VIII by Fulgentius the Mythographer
title Os reinados de Saul, Davi e Salomão com e sem a letra ‘h’: traduções acadêmica e poética do Livro VIII do lipograma 'De aetatibus mundi et hominis' de Fulgêncio, o Mitógrafo
spellingShingle Os reinados de Saul, Davi e Salomão com e sem a letra ‘h’: traduções acadêmica e poética do Livro VIII do lipograma 'De aetatibus mundi et hominis' de Fulgêncio, o Mitógrafo
Santos Júnior, Cristóvão
Antiguidade Tardia
Monarquia Hebraica
Fulgêncio
Lipograma
Escrita Constrangida
Late Antiquity
Hebrew Monarchy
Fulgentius
Lipogram
Constrained Writing
title_short Os reinados de Saul, Davi e Salomão com e sem a letra ‘h’: traduções acadêmica e poética do Livro VIII do lipograma 'De aetatibus mundi et hominis' de Fulgêncio, o Mitógrafo
title_full Os reinados de Saul, Davi e Salomão com e sem a letra ‘h’: traduções acadêmica e poética do Livro VIII do lipograma 'De aetatibus mundi et hominis' de Fulgêncio, o Mitógrafo
title_fullStr Os reinados de Saul, Davi e Salomão com e sem a letra ‘h’: traduções acadêmica e poética do Livro VIII do lipograma 'De aetatibus mundi et hominis' de Fulgêncio, o Mitógrafo
title_full_unstemmed Os reinados de Saul, Davi e Salomão com e sem a letra ‘h’: traduções acadêmica e poética do Livro VIII do lipograma 'De aetatibus mundi et hominis' de Fulgêncio, o Mitógrafo
title_sort Os reinados de Saul, Davi e Salomão com e sem a letra ‘h’: traduções acadêmica e poética do Livro VIII do lipograma 'De aetatibus mundi et hominis' de Fulgêncio, o Mitógrafo
author Santos Júnior, Cristóvão
author_facet Santos Júnior, Cristóvão
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Santos Júnior, Cristóvão
dc.subject.por.fl_str_mv Antiguidade Tardia
Monarquia Hebraica
Fulgêncio
Lipograma
Escrita Constrangida
Late Antiquity
Hebrew Monarchy
Fulgentius
Lipogram
Constrained Writing
topic Antiguidade Tardia
Monarquia Hebraica
Fulgêncio
Lipograma
Escrita Constrangida
Late Antiquity
Hebrew Monarchy
Fulgentius
Lipogram
Constrained Writing
description Following my gradual translation project of De aetatibus mundi et hominis by Fulgentius, I carried out the first two translations of his Book VIII into Portuguese. In this sense, I propose a academic alipogrammatic translation and a poetic lipogrammatic translation. The academic version emphasizes the semantic prism of the work, being useful to researchers who only seek to allude to Fulgentius’ thought. The poetic version, in turn, emphasizes the formal dimension of writing, avoiding, similarly to the Latin text, words that present the letter 'h'. Thus, I also seek to provide the reader with some opportunity for poetic enjoyment. In this section, the age pictured corresponds to the reigns of Saul, David, and Solomon, with many references to the Bible, which I flagged in the scholarly translation notes. I indicate again some general elements of De aetatibus, with the scope of directing the public that is still unaware of my work to read the pertinent bibliography, which I also do with my translations of the Ausonius and Fulgentius’ works. Then, I point out certain aspects of the translated Book. Finally, I use once again the critical edition fixed by Rudolf Helm (1898).
publishDate 2021
dc.date.none.fl_str_mv 2021-09-25
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.ufes.br/romanitas/article/view/34061
10.17648/rom.v0i17.34061
url https://periodicos.ufes.br/romanitas/article/view/34061
identifier_str_mv 10.17648/rom.v0i17.34061
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.ufes.br/romanitas/article/view/34061/23982
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2021 Cristóvão Santos Júnior
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2021 Cristóvão Santos Júnior
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Portal de Periódicos da Ufes
publisher.none.fl_str_mv Portal de Periódicos da Ufes
dc.source.none.fl_str_mv Romanitas - Revista de Estudos Grecolatinos; N. 17 (2021): janeiro-junho; 154-173
Romanitas - Revista de Estudos Grecolatinos; n. 17 (2021): janeiro-junho; 154-173
Romanitas - Revista de Estudos Grecolatinos; No. 17 (2021): janeiro-junho; 154-173
Romanitas - Revista de Estudos Grecolatinos; Núm. 17 (2021): janeiro-junho; 154-173
Romanitas - Revista de Estudos Grecolatinos; No 17 (2021): janeiro-junho; 154-173
2318-9304
10.17648/rom.v0i17
reponame:Romanitas
instname:Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)
instacron:UFES
instname_str Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)
instacron_str UFES
institution UFES
reponame_str Romanitas
collection Romanitas
repository.name.fl_str_mv Romanitas - Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)
repository.mail.fl_str_mv gil-ventura@uol.com.br || es.leir@gmail.com
_version_ 1798045856762429440