Language awareness and didactics of multilingualism in Portuguese-Hunsruckisch contact contexts

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Pupp Spinassé, Karen
Data de Publicação: 2017
Outros Autores: Käfer, Maria Lidiani
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Gragoatá
Texto Completo: https://periodicos.uff.br/gragoata/article/view/33478
Resumo: Hunsruckisch is one of the most widely spoken immigration languages in Brazil, having already become official in two Brazilian cities (Antônio Carlos, in Santa Catarina, and Santa Maria do Herval, in Rio Grande do Sul). In general, therefore, some actions in the field of linguistic policies and linguistic rights have been taken, in order to promote the respect towards the linguistic and cultural diversity of the contact regions Hunsruckisch-Portuguese. Among these actions are some research projects that investigate both the language practices and the attitudes present in these regions, seeking to collaborate in maintaining the language and the identity that were inherited from the immigrants. Thus, the present article brings some results of a research carried out in two schools of different Hunsruckisch speaking communities, whose purpose was to use linguistic awareness to arouse sensibility and respect to different varieties. The aim of this work was to identify ways that contribute to the development of positive attitudes towards the linguistic diversity (including, in this case, minority languages), thinking the foundations for a didactics of multilingualism, that use local languages and culture in order to rich other languages of interest.---DOI: http://dx.doi.org/10.22409/gragoata.2017n42a898
id UFF-6_c0f103f9cc37784484bee413c83f7654
oai_identifier_str oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/33478
network_acronym_str UFF-6
network_name_str Gragoatá
repository_id_str
spelling Language awareness and didactics of multilingualism in Portuguese-Hunsruckisch contact contextsA conscientização linguística e a didática do multilinguismo em contextos de contato português-HunsrückischLanguage Awareness. Hunsruckisch. Language Policy. Didactics of Multilingualism. Language Attitudes.Conscientização Linguística. Hunsrückisch. Políticas Linguísticas. Didática do Multilinguismo. Atitudes Linguísticas.Hunsruckisch is one of the most widely spoken immigration languages in Brazil, having already become official in two Brazilian cities (Antônio Carlos, in Santa Catarina, and Santa Maria do Herval, in Rio Grande do Sul). In general, therefore, some actions in the field of linguistic policies and linguistic rights have been taken, in order to promote the respect towards the linguistic and cultural diversity of the contact regions Hunsruckisch-Portuguese. Among these actions are some research projects that investigate both the language practices and the attitudes present in these regions, seeking to collaborate in maintaining the language and the identity that were inherited from the immigrants. Thus, the present article brings some results of a research carried out in two schools of different Hunsruckisch speaking communities, whose purpose was to use linguistic awareness to arouse sensibility and respect to different varieties. The aim of this work was to identify ways that contribute to the development of positive attitudes towards the linguistic diversity (including, in this case, minority languages), thinking the foundations for a didactics of multilingualism, that use local languages and culture in order to rich other languages of interest.---DOI: http://dx.doi.org/10.22409/gragoata.2017n42a898O Hunsrückisch é uma das línguas de imigração de maior abrangência no Brasil, já tendo sido co-oficializada em dois municípios brasileiros (Antônio Carlos, em Santa Catarina, e Santa Maria do Herval, no Rio Grande do Sul). De forma geral, portanto, algumas ações no âmbito das políticas linguísticas e dos direitos linguísticos vêm sendo tomadas, a fim de que a diversidade linguística e cultural das regiões de contato com o Hunsrückisch seja respeitada. Dentre essas ações estão alguns projetos de pesquisa que se ocupam de investigar tanto as práticas de linguagem quanto as atitudes linguísticas presentes nas regiões, buscando colaborar na manutenção da língua e da identidade deixadas de herança pelos antepassados. Nesse sentido, o presente artigo traz alguns resultados de uma pesquisa-ação realizada em duas escolas de diferentes comunidades de fala de Hunsrückisch, que teve como objetivo utilizar a conscientização linguística para despertar a sensibilidade e o respeito a diferentes variedades. O objetivo da pesquisa foi apontar caminhos que contribuam para o desenvolvimento de atitudes positivas do aprendiz diante da diversidade linguística em que se encontra (incluindo, neste caso, as línguas minoritárias), pensando os fundamentos para uma Didática do Multilinguismo que se permita partir das línguas e culturas locais para alcançar o aprendizado de outras línguas que venham a despertar o interesse.---DOI: http://dx.doi.org/10.22409/gragoata.2017n42a898Universidade Federal Fluminense2017-07-13info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.uff.br/gragoata/article/view/3347810.22409/gragoata.v22i42.33478Gragoatá; Vol. 22 No. 42 (2017): Immigration, language practices and language policies; 393-415Gragoatá; v. 22 n. 42 (2017): Imigração, práticas de linguagem e políticas linguísticas; 393-4152358-41141413-907310.22409/gragoata.v22i42reponame:Gragoatáinstname:Universidade Federal Fluminense (UFF)instacron:UFFporhttps://periodicos.uff.br/gragoata/article/view/33478/19465Copyright (c) 2017 Gragoatáinfo:eu-repo/semantics/openAccessPupp Spinassé, KarenKäfer, Maria Lidiani2019-08-23T11:09:59Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/33478Revistahttps://periodicos.uff.br/gragoataPUBhttps://periodicos.uff.br/gragoata/oai||revistagragoata@gmail.com2358-41141413-9073opendoar:2019-08-23T11:09:59Gragoatá - Universidade Federal Fluminense (UFF)false
dc.title.none.fl_str_mv Language awareness and didactics of multilingualism in Portuguese-Hunsruckisch contact contexts
A conscientização linguística e a didática do multilinguismo em contextos de contato português-Hunsrückisch
title Language awareness and didactics of multilingualism in Portuguese-Hunsruckisch contact contexts
spellingShingle Language awareness and didactics of multilingualism in Portuguese-Hunsruckisch contact contexts
Pupp Spinassé, Karen
Language Awareness. Hunsruckisch. Language Policy. Didactics of Multilingualism. Language Attitudes.
Conscientização Linguística. Hunsrückisch. Políticas Linguísticas. Didática do Multilinguismo. Atitudes Linguísticas.
title_short Language awareness and didactics of multilingualism in Portuguese-Hunsruckisch contact contexts
title_full Language awareness and didactics of multilingualism in Portuguese-Hunsruckisch contact contexts
title_fullStr Language awareness and didactics of multilingualism in Portuguese-Hunsruckisch contact contexts
title_full_unstemmed Language awareness and didactics of multilingualism in Portuguese-Hunsruckisch contact contexts
title_sort Language awareness and didactics of multilingualism in Portuguese-Hunsruckisch contact contexts
author Pupp Spinassé, Karen
author_facet Pupp Spinassé, Karen
Käfer, Maria Lidiani
author_role author
author2 Käfer, Maria Lidiani
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Pupp Spinassé, Karen
Käfer, Maria Lidiani
dc.subject.por.fl_str_mv Language Awareness. Hunsruckisch. Language Policy. Didactics of Multilingualism. Language Attitudes.
Conscientização Linguística. Hunsrückisch. Políticas Linguísticas. Didática do Multilinguismo. Atitudes Linguísticas.
topic Language Awareness. Hunsruckisch. Language Policy. Didactics of Multilingualism. Language Attitudes.
Conscientização Linguística. Hunsrückisch. Políticas Linguísticas. Didática do Multilinguismo. Atitudes Linguísticas.
description Hunsruckisch is one of the most widely spoken immigration languages in Brazil, having already become official in two Brazilian cities (Antônio Carlos, in Santa Catarina, and Santa Maria do Herval, in Rio Grande do Sul). In general, therefore, some actions in the field of linguistic policies and linguistic rights have been taken, in order to promote the respect towards the linguistic and cultural diversity of the contact regions Hunsruckisch-Portuguese. Among these actions are some research projects that investigate both the language practices and the attitudes present in these regions, seeking to collaborate in maintaining the language and the identity that were inherited from the immigrants. Thus, the present article brings some results of a research carried out in two schools of different Hunsruckisch speaking communities, whose purpose was to use linguistic awareness to arouse sensibility and respect to different varieties. The aim of this work was to identify ways that contribute to the development of positive attitudes towards the linguistic diversity (including, in this case, minority languages), thinking the foundations for a didactics of multilingualism, that use local languages and culture in order to rich other languages of interest.---DOI: http://dx.doi.org/10.22409/gragoata.2017n42a898
publishDate 2017
dc.date.none.fl_str_mv 2017-07-13
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.uff.br/gragoata/article/view/33478
10.22409/gragoata.v22i42.33478
url https://periodicos.uff.br/gragoata/article/view/33478
identifier_str_mv 10.22409/gragoata.v22i42.33478
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.uff.br/gragoata/article/view/33478/19465
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2017 Gragoatá
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2017 Gragoatá
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal Fluminense
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal Fluminense
dc.source.none.fl_str_mv Gragoatá; Vol. 22 No. 42 (2017): Immigration, language practices and language policies; 393-415
Gragoatá; v. 22 n. 42 (2017): Imigração, práticas de linguagem e políticas linguísticas; 393-415
2358-4114
1413-9073
10.22409/gragoata.v22i42
reponame:Gragoatá
instname:Universidade Federal Fluminense (UFF)
instacron:UFF
instname_str Universidade Federal Fluminense (UFF)
instacron_str UFF
institution UFF
reponame_str Gragoatá
collection Gragoatá
repository.name.fl_str_mv Gragoatá - Universidade Federal Fluminense (UFF)
repository.mail.fl_str_mv ||revistagragoata@gmail.com
_version_ 1799705501955522560