THE APPLICATION OF INTERSEMIOTIC TRANSLATION IN COMBINATION WITH MULTIMODAL ACTIVITIES IN THE ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGE CLASSROOM A APLICAÇÃO DA TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA COMBINADA A ATIVIDADES MULTIMODAIS NA SALA DE AULA DE INGLÊS COMO LÍNGUA ESTRANG

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Branco, Sinara de Oliveira
Data de Publicação: 2014
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Revista Brasileira de Lingüística Aplicada (Online)
Texto Completo: http://www.periodicos.letras.ufmg.br/index.php/rbla/article/view/5012
Resumo: Este artigo apresenta a análise da aplicação de atividades utilizando filmes e a categoria intersemiótica de tradução como ferramenta de apoio às habilidades de escuta, fala, leitura e escrita. A fundamentação teórica está relacionada à Teoria Funcionalista da Tradução, às Categorias de Tradução, à Teoria de Tradução e Cultura e à Teoria de Tradução e Cinema. Foram elaboradas quatro atividades para a prática da língua inglesa com estudantes iniciantes do Curso de Letras-Inglês da Universidade Federal de Campina Grande (UFCG). As atividades foram baseadas nos filmes Finding Neverland e Alice in Wonderland, de Tim Burton. Foi também aplicado um questionário para averiguar a opinião dos alunos sobre a validade das atividades para o estudo da língua inglesa. Os resultados demonstram que o uso de atividades que envolvam a categoria intersemiótica de tradução e multimodalidade, quando trabalhadas em conjunto com teorias específicas, auxilia no aprendizado da língua inglesa, proporcionando maior participação e interação entre professor e estudantes.  
id UFMG-7_f4097a6c43edb141756ba34af35a4f71
oai_identifier_str oai:periodicos.letras.ufmg.br:article/5012
network_acronym_str UFMG-7
network_name_str Revista Brasileira de Lingüística Aplicada (Online)
repository_id_str
spelling THE APPLICATION OF INTERSEMIOTIC TRANSLATION IN COMBINATION WITH MULTIMODAL ACTIVITIES IN THE ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGE CLASSROOM A APLICAÇÃO DA TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA COMBINADA A ATIVIDADES MULTIMODAIS NA SALA DE AULA DE INGLÊS COMO LÍNGUA ESTRANGEste artigo apresenta a análise da aplicação de atividades utilizando filmes e a categoria intersemiótica de tradução como ferramenta de apoio às habilidades de escuta, fala, leitura e escrita. A fundamentação teórica está relacionada à Teoria Funcionalista da Tradução, às Categorias de Tradução, à Teoria de Tradução e Cultura e à Teoria de Tradução e Cinema. Foram elaboradas quatro atividades para a prática da língua inglesa com estudantes iniciantes do Curso de Letras-Inglês da Universidade Federal de Campina Grande (UFCG). As atividades foram baseadas nos filmes Finding Neverland e Alice in Wonderland, de Tim Burton. Foi também aplicado um questionário para averiguar a opinião dos alunos sobre a validade das atividades para o estudo da língua inglesa. Os resultados demonstram que o uso de atividades que envolvam a categoria intersemiótica de tradução e multimodalidade, quando trabalhadas em conjunto com teorias específicas, auxilia no aprendizado da língua inglesa, proporcionando maior participação e interação entre professor e estudantes.  Faculdade de Letras - Universidade Federal de Minas GeraisCNPqBranco, Sinara de Oliveira2014-08-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttp://www.periodicos.letras.ufmg.br/index.php/rbla/article/view/5012Revista Brasileira de Linguística Aplicada; Vol 14, No 2 (2014)Revista Brasileira de Linguística Aplicada; Vol 14, No 2 (2014)Revista Brasileira de Linguística Aplicada; Vol 14, No 2 (2014)1984-63981676-0786reponame:Revista Brasileira de Lingüística Aplicada (Online)instname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)instacron:UFMGporhttp://www.periodicos.letras.ufmg.br/index.php/rbla/article/view/5012/5284http://www.periodicos.letras.ufmg.br/index.php/rbla/article/downloadSuppFile/5012/188info:eu-repo/semantics/openAccess2014-08-01T14:28:20Zoai:periodicos.letras.ufmg.br:article/5012Revistahttp://www.periodicos.letras.ufmg.br/index.php/rbla/indexPUBhttp://www.periodicos.letras.ufmg.br/index.php/rbla/oairblasecretaria@gmail.com||periodicosfaleufmg@gmail.com1984-63981676-0786opendoar:2014-08-01T14:28:20Revista Brasileira de Lingüística Aplicada (Online) - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)false
dc.title.none.fl_str_mv THE APPLICATION OF INTERSEMIOTIC TRANSLATION IN COMBINATION WITH MULTIMODAL ACTIVITIES IN THE ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGE CLASSROOM A APLICAÇÃO DA TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA COMBINADA A ATIVIDADES MULTIMODAIS NA SALA DE AULA DE INGLÊS COMO LÍNGUA ESTRANG
title THE APPLICATION OF INTERSEMIOTIC TRANSLATION IN COMBINATION WITH MULTIMODAL ACTIVITIES IN THE ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGE CLASSROOM A APLICAÇÃO DA TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA COMBINADA A ATIVIDADES MULTIMODAIS NA SALA DE AULA DE INGLÊS COMO LÍNGUA ESTRANG
spellingShingle THE APPLICATION OF INTERSEMIOTIC TRANSLATION IN COMBINATION WITH MULTIMODAL ACTIVITIES IN THE ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGE CLASSROOM A APLICAÇÃO DA TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA COMBINADA A ATIVIDADES MULTIMODAIS NA SALA DE AULA DE INGLÊS COMO LÍNGUA ESTRANG
Branco, Sinara de Oliveira
title_short THE APPLICATION OF INTERSEMIOTIC TRANSLATION IN COMBINATION WITH MULTIMODAL ACTIVITIES IN THE ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGE CLASSROOM A APLICAÇÃO DA TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA COMBINADA A ATIVIDADES MULTIMODAIS NA SALA DE AULA DE INGLÊS COMO LÍNGUA ESTRANG
title_full THE APPLICATION OF INTERSEMIOTIC TRANSLATION IN COMBINATION WITH MULTIMODAL ACTIVITIES IN THE ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGE CLASSROOM A APLICAÇÃO DA TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA COMBINADA A ATIVIDADES MULTIMODAIS NA SALA DE AULA DE INGLÊS COMO LÍNGUA ESTRANG
title_fullStr THE APPLICATION OF INTERSEMIOTIC TRANSLATION IN COMBINATION WITH MULTIMODAL ACTIVITIES IN THE ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGE CLASSROOM A APLICAÇÃO DA TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA COMBINADA A ATIVIDADES MULTIMODAIS NA SALA DE AULA DE INGLÊS COMO LÍNGUA ESTRANG
title_full_unstemmed THE APPLICATION OF INTERSEMIOTIC TRANSLATION IN COMBINATION WITH MULTIMODAL ACTIVITIES IN THE ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGE CLASSROOM A APLICAÇÃO DA TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA COMBINADA A ATIVIDADES MULTIMODAIS NA SALA DE AULA DE INGLÊS COMO LÍNGUA ESTRANG
title_sort THE APPLICATION OF INTERSEMIOTIC TRANSLATION IN COMBINATION WITH MULTIMODAL ACTIVITIES IN THE ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGE CLASSROOM A APLICAÇÃO DA TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA COMBINADA A ATIVIDADES MULTIMODAIS NA SALA DE AULA DE INGLÊS COMO LÍNGUA ESTRANG
author Branco, Sinara de Oliveira
author_facet Branco, Sinara de Oliveira
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv CNPq
dc.contributor.author.fl_str_mv Branco, Sinara de Oliveira
description Este artigo apresenta a análise da aplicação de atividades utilizando filmes e a categoria intersemiótica de tradução como ferramenta de apoio às habilidades de escuta, fala, leitura e escrita. A fundamentação teórica está relacionada à Teoria Funcionalista da Tradução, às Categorias de Tradução, à Teoria de Tradução e Cultura e à Teoria de Tradução e Cinema. Foram elaboradas quatro atividades para a prática da língua inglesa com estudantes iniciantes do Curso de Letras-Inglês da Universidade Federal de Campina Grande (UFCG). As atividades foram baseadas nos filmes Finding Neverland e Alice in Wonderland, de Tim Burton. Foi também aplicado um questionário para averiguar a opinião dos alunos sobre a validade das atividades para o estudo da língua inglesa. Os resultados demonstram que o uso de atividades que envolvam a categoria intersemiótica de tradução e multimodalidade, quando trabalhadas em conjunto com teorias específicas, auxilia no aprendizado da língua inglesa, proporcionando maior participação e interação entre professor e estudantes.  
publishDate 2014
dc.date.none.fl_str_mv 2014-08-01
dc.type.none.fl_str_mv

dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://www.periodicos.letras.ufmg.br/index.php/rbla/article/view/5012
url http://www.periodicos.letras.ufmg.br/index.php/rbla/article/view/5012
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv http://www.periodicos.letras.ufmg.br/index.php/rbla/article/view/5012/5284
http://www.periodicos.letras.ufmg.br/index.php/rbla/article/downloadSuppFile/5012/188
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Faculdade de Letras - Universidade Federal de Minas Gerais
publisher.none.fl_str_mv Faculdade de Letras - Universidade Federal de Minas Gerais
dc.source.none.fl_str_mv Revista Brasileira de Linguística Aplicada; Vol 14, No 2 (2014)
Revista Brasileira de Linguística Aplicada; Vol 14, No 2 (2014)
Revista Brasileira de Linguística Aplicada; Vol 14, No 2 (2014)
1984-6398
1676-0786
reponame:Revista Brasileira de Lingüística Aplicada (Online)
instname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
instacron:UFMG
instname_str Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
instacron_str UFMG
institution UFMG
reponame_str Revista Brasileira de Lingüística Aplicada (Online)
collection Revista Brasileira de Lingüística Aplicada (Online)
repository.name.fl_str_mv Revista Brasileira de Lingüística Aplicada (Online) - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
repository.mail.fl_str_mv rblasecretaria@gmail.com||periodicosfaleufmg@gmail.com
_version_ 1799711099749138432