As interferências da língua materna e o aprendizado do alemão como língua estrangeira por crianças bilíngües

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Pupp Spinassé, Karen
Data de Publicação: 2006
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFRGS
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10183/174202
Resumo: Die Muttersprache beeinflusst den Erwerbs- oder Lernprozess einer weiteren Sprache – unabhängig davon, ob es sich dabei um eine Zweit- oder um eine Fremdsprache handelt. Es gibt aber auch andere Faktoren, die bei diesen Prozessen eine wichtige Rolle spielen. Daher kann man den Einfluss anderer Sprachen beim Erwerb oder Erlernen einer weiteren Sprache nur dann richtig einschätzen, wenn mehrere Faktoren für die Analyse untersucht werden. Der hier beschriebene Ansatz bezieht sich daher sowohl auf Elemente, die aus der Muttersprache transferiert werden, als auch auf solche aus anderen zuvor erlernten Sprachen und schließlich auf Elemente aus der Zielsprache selbst. Daneben sollte nicht vergessen werden, dass diese sogenannten Interferenzen nicht nur auf linguistischer, sondern auch auf extra- linguistischer Ebene vorkommen. Der vorliegende Artikel zielt darauf ab, diese Faktoren zu beschreiben und zu diskutieren, um den Lernprozess des Deutschen als Fremdsprache in Brasilien sowie seine Besonderheiten in Bezug auf die bilinguale Erziehung zu charakterisieren. Durch die Beschreibung und die Analyse empirischer Daten soll, ausgehend von der Theorie der Großen Hypothesen, über die Beziehungen zwischen Erst- und Fremd- bzw. Zweitsprache sowie deren gegenseitigen Interferenzen reflektiert werden.
id UFRGS-2_491daaa3532f254feeb821ca293b9745
oai_identifier_str oai:www.lume.ufrgs.br:10183/174202
network_acronym_str UFRGS-2
network_name_str Repositório Institucional da UFRGS
repository_id_str
spelling Pupp Spinassé, Karen2018-03-30T02:32:29Z20061414-1906http://hdl.handle.net/10183/174202000626105Die Muttersprache beeinflusst den Erwerbs- oder Lernprozess einer weiteren Sprache – unabhängig davon, ob es sich dabei um eine Zweit- oder um eine Fremdsprache handelt. Es gibt aber auch andere Faktoren, die bei diesen Prozessen eine wichtige Rolle spielen. Daher kann man den Einfluss anderer Sprachen beim Erwerb oder Erlernen einer weiteren Sprache nur dann richtig einschätzen, wenn mehrere Faktoren für die Analyse untersucht werden. Der hier beschriebene Ansatz bezieht sich daher sowohl auf Elemente, die aus der Muttersprache transferiert werden, als auch auf solche aus anderen zuvor erlernten Sprachen und schließlich auf Elemente aus der Zielsprache selbst. Daneben sollte nicht vergessen werden, dass diese sogenannten Interferenzen nicht nur auf linguistischer, sondern auch auf extra- linguistischer Ebene vorkommen. Der vorliegende Artikel zielt darauf ab, diese Faktoren zu beschreiben und zu diskutieren, um den Lernprozess des Deutschen als Fremdsprache in Brasilien sowie seine Besonderheiten in Bezug auf die bilinguale Erziehung zu charakterisieren. Durch die Beschreibung und die Analyse empirischer Daten soll, ausgehend von der Theorie der Großen Hypothesen, über die Beziehungen zwischen Erst- und Fremd- bzw. Zweitsprache sowie deren gegenseitigen Interferenzen reflektiert werden.A learner’s mother tongue influences the acquisition or learning of another language, regardless of whether we are dealing with a second or a foreign language. But there are other factors influencing these processes. One can therefore only analyze these interferences by taking into account certain factors which include elements transferred from the mother tongue, elements from other languages that the learner has already learned, and elements coming from the language being learned or acquired. Moreover, these so-called interferences do not only occur at the linguistic level, but also at the extralinguistic level. This paper describes and discusses these factors in order to describe the process of learning German as a foreign language in Brazil and its peculiarities with regard to bilingual education. Through the description and analysis of empirical data and on the basis of the theory of the “great hypotheses”, this text aims at better understanding the relationship between first and foreign/second language and their mutual interferences.application/pdfporPandaemonium germanicum : revista de estudos germanísticos. São Paulo. N. 10 (2006), p. 339-362InterferenzZweitsprachenerwerbFremdsprachenlernenBilinguale ErziehungAquisição da lingua alemã (segunda língua)Aquisição de segunda línguaEducação bilíngueLíngua estrangeiraAprendizagemInterferenceSecond language acquisitionForeign language learningBilingual educationAs interferências da língua materna e o aprendizado do alemão como língua estrangeira por crianças bilíngüesinfo:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/otherinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFRGSinstname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSORIGINAL000626105.pdf000626105.pdfTexto completoapplication/pdf290394http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/174202/1/000626105.pdfa7dab7a75d9da0feaec2c548e8fe02a4MD51TEXT000626105.pdf.txt000626105.pdf.txtExtracted Texttext/plain56631http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/174202/2/000626105.pdf.txt178e4a6b76abc7cfa3f7e4df00e08bc8MD52THUMBNAIL000626105.pdf.jpg000626105.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg1381http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/174202/3/000626105.pdf.jpg53c6c3fe9c69975335da9be79ecf37d2MD5310183/1742022018-10-24 08:54:36.951oai:www.lume.ufrgs.br:10183/174202Repositório de PublicaçõesPUBhttps://lume.ufrgs.br/oai/requestopendoar:2018-10-24T11:54:36Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv As interferências da língua materna e o aprendizado do alemão como língua estrangeira por crianças bilíngües
title As interferências da língua materna e o aprendizado do alemão como língua estrangeira por crianças bilíngües
spellingShingle As interferências da língua materna e o aprendizado do alemão como língua estrangeira por crianças bilíngües
Pupp Spinassé, Karen
Interferenz
Zweitsprachenerwerb
Fremdsprachenlernen
Bilinguale Erziehung
Aquisição da lingua alemã (segunda língua)
Aquisição de segunda língua
Educação bilíngue
Língua estrangeira
Aprendizagem
Interference
Second language acquisition
Foreign language learning
Bilingual education
title_short As interferências da língua materna e o aprendizado do alemão como língua estrangeira por crianças bilíngües
title_full As interferências da língua materna e o aprendizado do alemão como língua estrangeira por crianças bilíngües
title_fullStr As interferências da língua materna e o aprendizado do alemão como língua estrangeira por crianças bilíngües
title_full_unstemmed As interferências da língua materna e o aprendizado do alemão como língua estrangeira por crianças bilíngües
title_sort As interferências da língua materna e o aprendizado do alemão como língua estrangeira por crianças bilíngües
author Pupp Spinassé, Karen
author_facet Pupp Spinassé, Karen
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Pupp Spinassé, Karen
dc.subject.de.fl_str_mv Interferenz
Zweitsprachenerwerb
Fremdsprachenlernen
Bilinguale Erziehung
topic Interferenz
Zweitsprachenerwerb
Fremdsprachenlernen
Bilinguale Erziehung
Aquisição da lingua alemã (segunda língua)
Aquisição de segunda língua
Educação bilíngue
Língua estrangeira
Aprendizagem
Interference
Second language acquisition
Foreign language learning
Bilingual education
dc.subject.por.fl_str_mv Aquisição da lingua alemã (segunda língua)
Aquisição de segunda língua
Educação bilíngue
Língua estrangeira
Aprendizagem
dc.subject.eng.fl_str_mv Interference
Second language acquisition
Foreign language learning
Bilingual education
description Die Muttersprache beeinflusst den Erwerbs- oder Lernprozess einer weiteren Sprache – unabhängig davon, ob es sich dabei um eine Zweit- oder um eine Fremdsprache handelt. Es gibt aber auch andere Faktoren, die bei diesen Prozessen eine wichtige Rolle spielen. Daher kann man den Einfluss anderer Sprachen beim Erwerb oder Erlernen einer weiteren Sprache nur dann richtig einschätzen, wenn mehrere Faktoren für die Analyse untersucht werden. Der hier beschriebene Ansatz bezieht sich daher sowohl auf Elemente, die aus der Muttersprache transferiert werden, als auch auf solche aus anderen zuvor erlernten Sprachen und schließlich auf Elemente aus der Zielsprache selbst. Daneben sollte nicht vergessen werden, dass diese sogenannten Interferenzen nicht nur auf linguistischer, sondern auch auf extra- linguistischer Ebene vorkommen. Der vorliegende Artikel zielt darauf ab, diese Faktoren zu beschreiben und zu diskutieren, um den Lernprozess des Deutschen als Fremdsprache in Brasilien sowie seine Besonderheiten in Bezug auf die bilinguale Erziehung zu charakterisieren. Durch die Beschreibung und die Analyse empirischer Daten soll, ausgehend von der Theorie der Großen Hypothesen, über die Beziehungen zwischen Erst- und Fremd- bzw. Zweitsprache sowie deren gegenseitigen Interferenzen reflektiert werden.
publishDate 2006
dc.date.issued.fl_str_mv 2006
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2018-03-30T02:32:29Z
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/other
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10183/174202
dc.identifier.issn.pt_BR.fl_str_mv 1414-1906
dc.identifier.nrb.pt_BR.fl_str_mv 000626105
identifier_str_mv 1414-1906
000626105
url http://hdl.handle.net/10183/174202
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.ispartof.pt_BR.fl_str_mv Pandaemonium germanicum : revista de estudos germanísticos. São Paulo. N. 10 (2006), p. 339-362
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFRGS
instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron:UFRGS
instname_str Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron_str UFRGS
institution UFRGS
reponame_str Repositório Institucional da UFRGS
collection Repositório Institucional da UFRGS
bitstream.url.fl_str_mv http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/174202/1/000626105.pdf
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/174202/2/000626105.pdf.txt
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/174202/3/000626105.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv a7dab7a75d9da0feaec2c548e8fe02a4
178e4a6b76abc7cfa3f7e4df00e08bc8
53c6c3fe9c69975335da9be79ecf37d2
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1801224941770637312