Famílias em situação plurilíngue : ideologias linguísticas

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Pupp Spinassé, Karen
Data de Publicação: 2021
Outros Autores: Mozzillo, Isabella
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFRGS
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10183/221188
Resumo: As famílias linguisticamente mistas possuem um acordo, tácito ou explícito, que constitui a política linguística familiar (KING; LOGAN-TERRY, 2008; MOZZILLO; PUPP SPINASSÉ, 2020) e define as práticas cotidianas, bem como o projeto de transmissão e de manutenção (ou não) das línguas. Quando a(s) língua(s) do lar não coincide(m) com a(s) do mundo exterior, pode haver uma situação de confronto entre o que é minoritário e o que é majoritário. A forma como a família vai lidar com o plurilinguismo é, com frequência, uma escolha pautada não necessariamente em uma decisão consciente ou esclarecida, mas é, em grande parte, influenciada por ideologias linguísticas (WOOLARD, 2007) – as quais nem sempre estão de acordo com o que apontam resultados de estudos da área já que essas ideologias estão constantemente imbuídas de crenças (PAJARES, 1992). Assim, dependendo das práticas adotadas, a família pode determinar e fomentar o bilinguismo das crianças ou pode mesmo impedir que os filhos sejam criados com mais de uma língua, levando ao monolinguismo. Nesse sentido, o presente artigo pretende abordar algumas ideologias linguísticas obtidas do discurso de pais e mães de famílias em situação plurilíngue, apresentando os ideologemas encontrados.
id UFRGS-2_a81b683ae4931668da34ed7ece16605a
oai_identifier_str oai:www.lume.ufrgs.br:10183/221188
network_acronym_str UFRGS-2
network_name_str Repositório Institucional da UFRGS
repository_id_str
spelling Pupp Spinassé, KarenMozzillo, Isabella2021-05-18T04:36:10Z20211413-9073http://hdl.handle.net/10183/221188001125322As famílias linguisticamente mistas possuem um acordo, tácito ou explícito, que constitui a política linguística familiar (KING; LOGAN-TERRY, 2008; MOZZILLO; PUPP SPINASSÉ, 2020) e define as práticas cotidianas, bem como o projeto de transmissão e de manutenção (ou não) das línguas. Quando a(s) língua(s) do lar não coincide(m) com a(s) do mundo exterior, pode haver uma situação de confronto entre o que é minoritário e o que é majoritário. A forma como a família vai lidar com o plurilinguismo é, com frequência, uma escolha pautada não necessariamente em uma decisão consciente ou esclarecida, mas é, em grande parte, influenciada por ideologias linguísticas (WOOLARD, 2007) – as quais nem sempre estão de acordo com o que apontam resultados de estudos da área já que essas ideologias estão constantemente imbuídas de crenças (PAJARES, 1992). Assim, dependendo das práticas adotadas, a família pode determinar e fomentar o bilinguismo das crianças ou pode mesmo impedir que os filhos sejam criados com mais de uma língua, levando ao monolinguismo. Nesse sentido, o presente artigo pretende abordar algumas ideologias linguísticas obtidas do discurso de pais e mães de famílias em situação plurilíngue, apresentando os ideologemas encontrados.Linguistically mixed families have a tacit or explicit agreement, which constitutes the family linguistic policy (KING; LOGAN-TERRY, 2008; MOZZILLO; PUPP SPINASSÉ, 2020) and which defines the daily practices, as well as the project of transmission and maintenance (or not) of the languages. When the home language(s) do(es) not coincide with that/those of the external environment, there can be a situation of confrontation between what is minority and what is majority. The way the family will deal with plurilingualism is a choice often not necessarily based on a conscious or enlightened decision, but it is largely influenced by linguistic ideologies (WOOLARD, 2007) – which are not always in accordance with the results of studies in the area, since these ideologies are constantly imbued with beliefs (PAJARES, 1992). Thus, depending on the practices adopted, the family can determine and foster the bilingualism of their children, or even prevent them from being raised with more than one language, leading to monolingualism. In this sense, this article intends to approach some linguistic ideologies obtained from the discourse of fathers and mothers of families in a plurilingual situation, presenting the ideologemes found.application/pdfporGragoatá. Niterói, RJ. Vol. 26, n. 54 (jan./abr. 2021), p. 294-325PlurilinguismoPolítica lingüísticaFamíliaIdeologiaLinguistic ideologiesMultilingual familiesFamily bilingualismFamílias em situação plurilíngue : ideologias linguísticasFamilies in multilingual situation : linguistic ideologiesinfo:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/otherinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFRGSinstname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSTEXT001125322.pdf.txt001125322.pdf.txtExtracted Texttext/plain69573http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/221188/2/001125322.pdf.txt3a97b0d978873a8834d93f14c5a18f0dMD52ORIGINAL001125322.pdfTexto completoapplication/pdf382488http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/221188/1/001125322.pdf5603f70011544ce8b8b0dc644a9254a7MD5110183/2211882022-07-14 04:54:43.256794oai:www.lume.ufrgs.br:10183/221188Repositório de PublicaçõesPUBhttps://lume.ufrgs.br/oai/requestopendoar:2022-07-14T07:54:43Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv Famílias em situação plurilíngue : ideologias linguísticas
dc.title.alternative.en.fl_str_mv Families in multilingual situation : linguistic ideologies
title Famílias em situação plurilíngue : ideologias linguísticas
spellingShingle Famílias em situação plurilíngue : ideologias linguísticas
Pupp Spinassé, Karen
Plurilinguismo
Política lingüística
Família
Ideologia
Linguistic ideologies
Multilingual families
Family bilingualism
title_short Famílias em situação plurilíngue : ideologias linguísticas
title_full Famílias em situação plurilíngue : ideologias linguísticas
title_fullStr Famílias em situação plurilíngue : ideologias linguísticas
title_full_unstemmed Famílias em situação plurilíngue : ideologias linguísticas
title_sort Famílias em situação plurilíngue : ideologias linguísticas
author Pupp Spinassé, Karen
author_facet Pupp Spinassé, Karen
Mozzillo, Isabella
author_role author
author2 Mozzillo, Isabella
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Pupp Spinassé, Karen
Mozzillo, Isabella
dc.subject.por.fl_str_mv Plurilinguismo
Política lingüística
Família
Ideologia
topic Plurilinguismo
Política lingüística
Família
Ideologia
Linguistic ideologies
Multilingual families
Family bilingualism
dc.subject.eng.fl_str_mv Linguistic ideologies
Multilingual families
Family bilingualism
description As famílias linguisticamente mistas possuem um acordo, tácito ou explícito, que constitui a política linguística familiar (KING; LOGAN-TERRY, 2008; MOZZILLO; PUPP SPINASSÉ, 2020) e define as práticas cotidianas, bem como o projeto de transmissão e de manutenção (ou não) das línguas. Quando a(s) língua(s) do lar não coincide(m) com a(s) do mundo exterior, pode haver uma situação de confronto entre o que é minoritário e o que é majoritário. A forma como a família vai lidar com o plurilinguismo é, com frequência, uma escolha pautada não necessariamente em uma decisão consciente ou esclarecida, mas é, em grande parte, influenciada por ideologias linguísticas (WOOLARD, 2007) – as quais nem sempre estão de acordo com o que apontam resultados de estudos da área já que essas ideologias estão constantemente imbuídas de crenças (PAJARES, 1992). Assim, dependendo das práticas adotadas, a família pode determinar e fomentar o bilinguismo das crianças ou pode mesmo impedir que os filhos sejam criados com mais de uma língua, levando ao monolinguismo. Nesse sentido, o presente artigo pretende abordar algumas ideologias linguísticas obtidas do discurso de pais e mães de famílias em situação plurilíngue, apresentando os ideologemas encontrados.
publishDate 2021
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2021-05-18T04:36:10Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2021
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/other
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10183/221188
dc.identifier.issn.pt_BR.fl_str_mv 1413-9073
dc.identifier.nrb.pt_BR.fl_str_mv 001125322
identifier_str_mv 1413-9073
001125322
url http://hdl.handle.net/10183/221188
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.ispartof.pt_BR.fl_str_mv Gragoatá. Niterói, RJ. Vol. 26, n. 54 (jan./abr. 2021), p. 294-325
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFRGS
instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron:UFRGS
instname_str Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron_str UFRGS
institution UFRGS
reponame_str Repositório Institucional da UFRGS
collection Repositório Institucional da UFRGS
bitstream.url.fl_str_mv http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/221188/2/001125322.pdf.txt
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/221188/1/001125322.pdf
bitstream.checksum.fl_str_mv 3a97b0d978873a8834d93f14c5a18f0d
5603f70011544ce8b8b0dc644a9254a7
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1801225018058735616