A atuação do intérprete educacional de Libras no projeto de uma escola municipal bilíngue no interior paulista
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2017 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFSC |
Texto Completo: | https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/232414 |
Resumo: | O presente trabalho tem como objetivo conhecer a atuação do intérprete educacional de Libras no projeto de uma escola municipal bilíngue no interior paulista. Trata-se de uma pesquisa de abordagem qualitativa, cujos sujeitos de pesquisa foram nove intérpretes educacionais da Língua Brasileira de Sinais (Libras) que compuseram a comunidade de Ensino Fundamental I e II, desde o início do projeto desenvolvido na escola que implementou o projeto bilíngue em questão, onde foi realizada a presente pesquisa. Tem como fundamentação teórica Vygotsky (1988), com a abordagem a teoria do desenvolvimento humano e pressupostos socioantropológicos da surdez. Foram utilizados como instrumentos de coleta de dados o questionário com trinta e três questões abertas e fechadas e a análise documental do Projeto Bilíngue Língua Portuguesa /Libras. Os dados obtidos foram tratados por meio da tabulação de dados e do software IRAMUTEQ. Observou-se que os sujeitos demonstraram respostas oriundas da realidade escolar em que atuam, respostas que podem ser consideradas nas reflexões de novos projetos que se interessem pela estrutura e funcionamento da escola bilíngue e, especificamente, para a atuação e formação de futuros intérpretes educacionais. A discussão, a interação, a mediação e a troca de saberes na área de atuação mostraram-se presentes na análise das respostas da pesquisa realizada. Os resultados deste estudo contribuem para as discussões sobre o tema em questão com os docentes interlocutores/intérpretes educacionais de Libras no panorama da formação inicial e específica e na atuação em sala de aula. |
id |
UFSC_324d16f811ecbcc4c580fa9fa82e1198 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufsc.br:123456789/232414 |
network_acronym_str |
UFSC |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFSC |
repository_id_str |
2373 |
spelling |
A atuação do intérprete educacional de Libras no projeto de uma escola municipal bilíngue no interior paulistaIntérprete de LibrasEscola bilíngueSurdezEducaçãoO presente trabalho tem como objetivo conhecer a atuação do intérprete educacional de Libras no projeto de uma escola municipal bilíngue no interior paulista. Trata-se de uma pesquisa de abordagem qualitativa, cujos sujeitos de pesquisa foram nove intérpretes educacionais da Língua Brasileira de Sinais (Libras) que compuseram a comunidade de Ensino Fundamental I e II, desde o início do projeto desenvolvido na escola que implementou o projeto bilíngue em questão, onde foi realizada a presente pesquisa. Tem como fundamentação teórica Vygotsky (1988), com a abordagem a teoria do desenvolvimento humano e pressupostos socioantropológicos da surdez. Foram utilizados como instrumentos de coleta de dados o questionário com trinta e três questões abertas e fechadas e a análise documental do Projeto Bilíngue Língua Portuguesa /Libras. Os dados obtidos foram tratados por meio da tabulação de dados e do software IRAMUTEQ. Observou-se que os sujeitos demonstraram respostas oriundas da realidade escolar em que atuam, respostas que podem ser consideradas nas reflexões de novos projetos que se interessem pela estrutura e funcionamento da escola bilíngue e, especificamente, para a atuação e formação de futuros intérpretes educacionais. A discussão, a interação, a mediação e a troca de saberes na área de atuação mostraram-se presentes na análise das respostas da pesquisa realizada. Os resultados deste estudo contribuem para as discussões sobre o tema em questão com os docentes interlocutores/intérpretes educacionais de Libras no panorama da formação inicial e específica e na atuação em sala de aula.UNITAU2022-03-20T15:22:30Z2022-03-20T15:22:30Z2017info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfROSA, Cristiane de Morais. A atuação do intérprete educacional de Libras no projeto de uma escola municipal bilíngue no interior paulista. 2017. 129 f. Dissertação (Mestrado em Educação) - Universidade de Taubaté, Taubaté-SP, 2017. Orientadora: Dra. Suelene Regina Donola Mendonça.https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/232414ROSA, Cristiane de Moraisporreponame:Repositório Institucional da UFSCinstname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCinfo:eu-repo/semantics/openAccess2022-03-20T15:22:30Zoai:repositorio.ufsc.br:123456789/232414Repositório InstitucionalPUBhttp://150.162.242.35/oai/requestopendoar:23732022-03-20T15:22:30Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
A atuação do intérprete educacional de Libras no projeto de uma escola municipal bilíngue no interior paulista |
title |
A atuação do intérprete educacional de Libras no projeto de uma escola municipal bilíngue no interior paulista |
spellingShingle |
A atuação do intérprete educacional de Libras no projeto de uma escola municipal bilíngue no interior paulista ROSA, Cristiane de Morais Intérprete de Libras Escola bilíngue Surdez Educação |
title_short |
A atuação do intérprete educacional de Libras no projeto de uma escola municipal bilíngue no interior paulista |
title_full |
A atuação do intérprete educacional de Libras no projeto de uma escola municipal bilíngue no interior paulista |
title_fullStr |
A atuação do intérprete educacional de Libras no projeto de uma escola municipal bilíngue no interior paulista |
title_full_unstemmed |
A atuação do intérprete educacional de Libras no projeto de uma escola municipal bilíngue no interior paulista |
title_sort |
A atuação do intérprete educacional de Libras no projeto de uma escola municipal bilíngue no interior paulista |
author |
ROSA, Cristiane de Morais |
author_facet |
ROSA, Cristiane de Morais |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
ROSA, Cristiane de Morais |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Intérprete de Libras Escola bilíngue Surdez Educação |
topic |
Intérprete de Libras Escola bilíngue Surdez Educação |
description |
O presente trabalho tem como objetivo conhecer a atuação do intérprete educacional de Libras no projeto de uma escola municipal bilíngue no interior paulista. Trata-se de uma pesquisa de abordagem qualitativa, cujos sujeitos de pesquisa foram nove intérpretes educacionais da Língua Brasileira de Sinais (Libras) que compuseram a comunidade de Ensino Fundamental I e II, desde o início do projeto desenvolvido na escola que implementou o projeto bilíngue em questão, onde foi realizada a presente pesquisa. Tem como fundamentação teórica Vygotsky (1988), com a abordagem a teoria do desenvolvimento humano e pressupostos socioantropológicos da surdez. Foram utilizados como instrumentos de coleta de dados o questionário com trinta e três questões abertas e fechadas e a análise documental do Projeto Bilíngue Língua Portuguesa /Libras. Os dados obtidos foram tratados por meio da tabulação de dados e do software IRAMUTEQ. Observou-se que os sujeitos demonstraram respostas oriundas da realidade escolar em que atuam, respostas que podem ser consideradas nas reflexões de novos projetos que se interessem pela estrutura e funcionamento da escola bilíngue e, especificamente, para a atuação e formação de futuros intérpretes educacionais. A discussão, a interação, a mediação e a troca de saberes na área de atuação mostraram-se presentes na análise das respostas da pesquisa realizada. Os resultados deste estudo contribuem para as discussões sobre o tema em questão com os docentes interlocutores/intérpretes educacionais de Libras no panorama da formação inicial e específica e na atuação em sala de aula. |
publishDate |
2017 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2017 2022-03-20T15:22:30Z 2022-03-20T15:22:30Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
ROSA, Cristiane de Morais. A atuação do intérprete educacional de Libras no projeto de uma escola municipal bilíngue no interior paulista. 2017. 129 f. Dissertação (Mestrado em Educação) - Universidade de Taubaté, Taubaté-SP, 2017. Orientadora: Dra. Suelene Regina Donola Mendonça. https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/232414 |
identifier_str_mv |
ROSA, Cristiane de Morais. A atuação do intérprete educacional de Libras no projeto de uma escola municipal bilíngue no interior paulista. 2017. 129 f. Dissertação (Mestrado em Educação) - Universidade de Taubaté, Taubaté-SP, 2017. Orientadora: Dra. Suelene Regina Donola Mendonça. |
url |
https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/232414 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
UNITAU |
publisher.none.fl_str_mv |
UNITAU |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFSC instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) instacron:UFSC |
instname_str |
Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
instacron_str |
UFSC |
institution |
UFSC |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFSC |
collection |
Repositório Institucional da UFSC |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1808652214902718464 |