A atuação do intérprete educacional de Libras no projeto de uma escola municipal bilíngue no interior paulista

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: ROSA, Cristiane de Morais
Data de Publicação: 2017
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFSC
Texto Completo: https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/232414
Resumo: O presente trabalho tem como objetivo conhecer a atuação do intérprete educacional de Libras no projeto de uma escola municipal bilíngue no interior paulista. Trata-se de uma pesquisa de abordagem qualitativa, cujos sujeitos de pesquisa foram nove intérpretes educacionais da Língua Brasileira de Sinais (Libras) que compuseram a comunidade de Ensino Fundamental I e II, desde o início do projeto desenvolvido na escola que implementou o projeto bilíngue em questão, onde foi realizada a presente pesquisa. Tem como fundamentação teórica Vygotsky (1988), com a abordagem a teoria do desenvolvimento humano e pressupostos socioantropológicos da surdez. Foram utilizados como instrumentos de coleta de dados o questionário com trinta e três questões abertas e fechadas e a análise documental do Projeto Bilíngue Língua Portuguesa /Libras. Os dados obtidos foram tratados por meio da tabulação de dados e do software IRAMUTEQ. Observou-se que os sujeitos demonstraram respostas oriundas da realidade escolar em que atuam, respostas que podem ser consideradas nas reflexões de novos projetos que se interessem pela estrutura e funcionamento da escola bilíngue e, especificamente, para a atuação e formação de futuros intérpretes educacionais. A discussão, a interação, a mediação e a troca de saberes na área de atuação mostraram-se presentes na análise das respostas da pesquisa realizada. Os resultados deste estudo contribuem para as discussões sobre o tema em questão com os docentes interlocutores/intérpretes educacionais de Libras no panorama da formação inicial e específica e na atuação em sala de aula.
id UFSC_324d16f811ecbcc4c580fa9fa82e1198
oai_identifier_str oai:repositorio.ufsc.br:123456789/232414
network_acronym_str UFSC
network_name_str Repositório Institucional da UFSC
repository_id_str 2373
spelling A atuação do intérprete educacional de Libras no projeto de uma escola municipal bilíngue no interior paulistaIntérprete de LibrasEscola bilíngueSurdezEducaçãoO presente trabalho tem como objetivo conhecer a atuação do intérprete educacional de Libras no projeto de uma escola municipal bilíngue no interior paulista. Trata-se de uma pesquisa de abordagem qualitativa, cujos sujeitos de pesquisa foram nove intérpretes educacionais da Língua Brasileira de Sinais (Libras) que compuseram a comunidade de Ensino Fundamental I e II, desde o início do projeto desenvolvido na escola que implementou o projeto bilíngue em questão, onde foi realizada a presente pesquisa. Tem como fundamentação teórica Vygotsky (1988), com a abordagem a teoria do desenvolvimento humano e pressupostos socioantropológicos da surdez. Foram utilizados como instrumentos de coleta de dados o questionário com trinta e três questões abertas e fechadas e a análise documental do Projeto Bilíngue Língua Portuguesa /Libras. Os dados obtidos foram tratados por meio da tabulação de dados e do software IRAMUTEQ. Observou-se que os sujeitos demonstraram respostas oriundas da realidade escolar em que atuam, respostas que podem ser consideradas nas reflexões de novos projetos que se interessem pela estrutura e funcionamento da escola bilíngue e, especificamente, para a atuação e formação de futuros intérpretes educacionais. A discussão, a interação, a mediação e a troca de saberes na área de atuação mostraram-se presentes na análise das respostas da pesquisa realizada. Os resultados deste estudo contribuem para as discussões sobre o tema em questão com os docentes interlocutores/intérpretes educacionais de Libras no panorama da formação inicial e específica e na atuação em sala de aula.UNITAU2022-03-20T15:22:30Z2022-03-20T15:22:30Z2017info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfROSA, Cristiane de Morais. A atuação do intérprete educacional de Libras no projeto de uma escola municipal bilíngue no interior paulista. 2017. 129 f. Dissertação (Mestrado em Educação) - Universidade de Taubaté, Taubaté-SP, 2017. Orientadora: Dra. Suelene Regina Donola Mendonça.https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/232414ROSA, Cristiane de Moraisporreponame:Repositório Institucional da UFSCinstname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCinfo:eu-repo/semantics/openAccess2022-03-20T15:22:30Zoai:repositorio.ufsc.br:123456789/232414Repositório InstitucionalPUBhttp://150.162.242.35/oai/requestopendoar:23732022-03-20T15:22:30Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false
dc.title.none.fl_str_mv A atuação do intérprete educacional de Libras no projeto de uma escola municipal bilíngue no interior paulista
title A atuação do intérprete educacional de Libras no projeto de uma escola municipal bilíngue no interior paulista
spellingShingle A atuação do intérprete educacional de Libras no projeto de uma escola municipal bilíngue no interior paulista
ROSA, Cristiane de Morais
Intérprete de Libras
Escola bilíngue
Surdez
Educação
title_short A atuação do intérprete educacional de Libras no projeto de uma escola municipal bilíngue no interior paulista
title_full A atuação do intérprete educacional de Libras no projeto de uma escola municipal bilíngue no interior paulista
title_fullStr A atuação do intérprete educacional de Libras no projeto de uma escola municipal bilíngue no interior paulista
title_full_unstemmed A atuação do intérprete educacional de Libras no projeto de uma escola municipal bilíngue no interior paulista
title_sort A atuação do intérprete educacional de Libras no projeto de uma escola municipal bilíngue no interior paulista
author ROSA, Cristiane de Morais
author_facet ROSA, Cristiane de Morais
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv ROSA, Cristiane de Morais
dc.subject.por.fl_str_mv Intérprete de Libras
Escola bilíngue
Surdez
Educação
topic Intérprete de Libras
Escola bilíngue
Surdez
Educação
description O presente trabalho tem como objetivo conhecer a atuação do intérprete educacional de Libras no projeto de uma escola municipal bilíngue no interior paulista. Trata-se de uma pesquisa de abordagem qualitativa, cujos sujeitos de pesquisa foram nove intérpretes educacionais da Língua Brasileira de Sinais (Libras) que compuseram a comunidade de Ensino Fundamental I e II, desde o início do projeto desenvolvido na escola que implementou o projeto bilíngue em questão, onde foi realizada a presente pesquisa. Tem como fundamentação teórica Vygotsky (1988), com a abordagem a teoria do desenvolvimento humano e pressupostos socioantropológicos da surdez. Foram utilizados como instrumentos de coleta de dados o questionário com trinta e três questões abertas e fechadas e a análise documental do Projeto Bilíngue Língua Portuguesa /Libras. Os dados obtidos foram tratados por meio da tabulação de dados e do software IRAMUTEQ. Observou-se que os sujeitos demonstraram respostas oriundas da realidade escolar em que atuam, respostas que podem ser consideradas nas reflexões de novos projetos que se interessem pela estrutura e funcionamento da escola bilíngue e, especificamente, para a atuação e formação de futuros intérpretes educacionais. A discussão, a interação, a mediação e a troca de saberes na área de atuação mostraram-se presentes na análise das respostas da pesquisa realizada. Os resultados deste estudo contribuem para as discussões sobre o tema em questão com os docentes interlocutores/intérpretes educacionais de Libras no panorama da formação inicial e específica e na atuação em sala de aula.
publishDate 2017
dc.date.none.fl_str_mv 2017
2022-03-20T15:22:30Z
2022-03-20T15:22:30Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv ROSA, Cristiane de Morais. A atuação do intérprete educacional de Libras no projeto de uma escola municipal bilíngue no interior paulista. 2017. 129 f. Dissertação (Mestrado em Educação) - Universidade de Taubaté, Taubaté-SP, 2017. Orientadora: Dra. Suelene Regina Donola Mendonça.
https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/232414
identifier_str_mv ROSA, Cristiane de Morais. A atuação do intérprete educacional de Libras no projeto de uma escola municipal bilíngue no interior paulista. 2017. 129 f. Dissertação (Mestrado em Educação) - Universidade de Taubaté, Taubaté-SP, 2017. Orientadora: Dra. Suelene Regina Donola Mendonça.
url https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/232414
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv UNITAU
publisher.none.fl_str_mv UNITAU
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFSC
instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron:UFSC
instname_str Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron_str UFSC
institution UFSC
reponame_str Repositório Institucional da UFSC
collection Repositório Institucional da UFSC
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1808652214902718464