Investigando jerônimos : a representação do tradutor como personagem em narrativas contemporâneas
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2011 |
Tipo de documento: | Tese |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UnB |
Texto Completo: | http://repositorio.unb.br/handle/10482/11103 |
Resumo: | Tese (doutorado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literária e Literaturas, 2011. |
id |
UNB_a3cdbec3aa24ee3f29cce8ab63277d09 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio2.unb.br:10482/11103 |
network_acronym_str |
UNB |
network_name_str |
Repositório Institucional da UnB |
repository_id_str |
|
spelling |
Querido, Alessandra MatiasSiewierski, Henryk2012-09-05T11:08:33Z2012-09-05T11:08:33Z2012-09-052011-08-29QUERIDO, Alessandra Matias. Investigando jerônimos: a representação do tradutor como personagem em narrativas contemporâneas. 2011. 208 f. Tese (Doutorado em Literatura)—Universidade de Brasília, Brasília, 2011.http://repositorio.unb.br/handle/10482/11103Tese (doutorado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literária e Literaturas, 2011.O objetivo desta tese é traçar um panorama da representação do tradutor como personagem em narrativas contemporâneas, tendo por base os Estudos de Tradução e a Teoria Literária. O tradutor atua como mediador em diversos campos do conhecimento e em todas as épocas, contudo, poucas parecem ser as reflexões acerca da representação do tradutor como personagem e que implicações ela pode ter sobre a percepção que ele tem de si mesmo e o valor que é dado à profissão em termos sociais. Neste sentido, por meio dos textos literários, discutimos acerca da identidade híbrida ou líquida do tradutor, seu poder simbólico e a maneira como ele é visto na sociedade. O presente estudo aborda narrativas que tratam desde questões relativas às considerações subjetivas do tradutor até a forma como ele exerce seu papel e se torna visível. _________________________________________________________________________________ ABSTRACTThe aim of this study is to provide an outlook at the representation of translators as fictional characters in contemporary narratives, based on Translation Studies discussions and on Literary Theory. The translator has always been a mediator in different fields of knowledge through time, however there are few studies about the way he/she is represented as a fictional character and what this representation can bring in terms of theoretical discussion about the profession. It is important to observe if it affects the way translators see themselves and how their image and professional value are perceived in society. We can discuss these topics through literary texts, paying attention to translator‘s hybrid or liquid identity, his/her symbolic power and visibility. This research presents analysis of narratives that show translators thinking about their personal issues and also those that bring about questions on the profession and how it is seen in social terms.Investigando jerônimos : a representação do tradutor como personagem em narrativas contemporâneasinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisTradução e interpretação - estudo e ensinoTradução e interpretaçãoIdentidadeinfo:eu-repo/semantics/openAccessporreponame:Repositório Institucional da UnBinstname:Universidade de Brasília (UnB)instacron:UNBORIGINAL2011_AlessandraMatiasQuerido.pdf2011_AlessandraMatiasQuerido.pdfapplication/pdf2074034http://repositorio2.unb.br/jspui/bitstream/10482/11103/1/2011_AlessandraMatiasQuerido.pdf96fd70d6b8657edc3123268f577ac8aeMD51open accessLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain780http://repositorio2.unb.br/jspui/bitstream/10482/11103/2/license.txt3188a329a89769c37a19382ea28d9a4fMD52open accessTEXT2011_AlessandraMatiasQuerido.pdf.txt2011_AlessandraMatiasQuerido.pdf.txtExtracted texttext/plain476888http://repositorio2.unb.br/jspui/bitstream/10482/11103/3/2011_AlessandraMatiasQuerido.pdf.txt65e00667fca6f08b978c9d3d1e81d784MD53open access10482/111032023-07-10 11:59:03.776open accessoai:repositorio2.unb.br:10482/11103TGljZW5zZSBncmFudGVkIGJ5IEphcXVlbGluZSBGZXJyZWlyYSBkZSBTb3V6YSAoamFxdWVmcy5icmF6QGdtYWlsLmNvbSkgb24gMjAxMi0wOS0wNVQxMTowNzo1OVogKEdNVCk6CgpBIGNvbmNlc3PDo28gZGEgbGljZW7Dp2EgZGVzdGEgY29sZcOnw6NvIHJlZmVyZS1zZSBhbyB0ZXJtbyBkZSBhdXRvcml6YcOnw6NvIGltcHJlc3NvIGFzc2luYWRvIA0KcGVsbyBhdXRvciBjb20gYXMgc2VndWludGVzIGNvbmRpw6fDtWVzOg0KDQpOYSBxdWFsaWRhZGUgZGUgdGl0dWxhciBkb3MgZGlyZWl0b3MgZGUgYXV0b3IgZGEgcHVibGljYcOnw6NvLCBhdXRvcml6byBhIFVuaXZlcnNpZGFkZSBkZSBCcmFzw61saWENCiBlIG8gSUJJQ1QgYSBkaXNwb25pYmlsaXphciBwb3IgbWVpbyBkb3Mgc2l0ZXMgd3d3LmJjZS51bmIuYnIsIHd3dy5pYmljdC5iciwNCiBodHRwOi8vaGVyY3VsZXMudnRscy5jb20vY2dpLWJpbi9uZGx0ZC9jaGFtZWxlb24/bG5nPXB0JnNraW49bmRsdGQgc2VtIHJlc3NhcmNpbWVudG8gZG9zIA0KZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMsIGRlIGFjb3JkbyBjb20gYSBMZWkgbsK6IDk2MTAvOTgsIG8gdGV4dG8gaW50ZWdyYWwgZGEgb2JyYSBkaXNwb25pYmlsaXphZGEsDQogY29uZm9ybWUgcGVybWlzc8O1ZXMgYXNzaW5hbGFkYXMsIHBhcmEgZmlucyBkZSBsZWl0dXJhLCBpbXByZXNzw6NvIGUvb3UgZG93bmxvYWQsIGEgdMOtdHVsbyBkZSANCmRpdnVsZ2HDp8OjbyBkYSBwcm9kdcOnw6NvIGNpZW50w61maWNhIGJyYXNpbGVpcmEsIGEgcGFydGlyIGRlc3RhIGRhdGEuBiblioteca Digital de Teses e DissertaçõesPUBhttps://repositorio.unb.br/oai/requestopendoar:2023-07-10T14:59:03Repositório Institucional da UnB - Universidade de Brasília (UnB)false |
dc.title.en.fl_str_mv |
Investigando jerônimos : a representação do tradutor como personagem em narrativas contemporâneas |
title |
Investigando jerônimos : a representação do tradutor como personagem em narrativas contemporâneas |
spellingShingle |
Investigando jerônimos : a representação do tradutor como personagem em narrativas contemporâneas Querido, Alessandra Matias Tradução e interpretação - estudo e ensino Tradução e interpretação Identidade |
title_short |
Investigando jerônimos : a representação do tradutor como personagem em narrativas contemporâneas |
title_full |
Investigando jerônimos : a representação do tradutor como personagem em narrativas contemporâneas |
title_fullStr |
Investigando jerônimos : a representação do tradutor como personagem em narrativas contemporâneas |
title_full_unstemmed |
Investigando jerônimos : a representação do tradutor como personagem em narrativas contemporâneas |
title_sort |
Investigando jerônimos : a representação do tradutor como personagem em narrativas contemporâneas |
author |
Querido, Alessandra Matias |
author_facet |
Querido, Alessandra Matias |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Querido, Alessandra Matias |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Siewierski, Henryk |
contributor_str_mv |
Siewierski, Henryk |
dc.subject.keyword.en.fl_str_mv |
Tradução e interpretação - estudo e ensino Tradução e interpretação Identidade |
topic |
Tradução e interpretação - estudo e ensino Tradução e interpretação Identidade |
description |
Tese (doutorado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literária e Literaturas, 2011. |
publishDate |
2011 |
dc.date.submitted.none.fl_str_mv |
2011-08-29 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2012-09-05T11:08:33Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2012-09-05T11:08:33Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2012-09-05 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
format |
doctoralThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.citation.fl_str_mv |
QUERIDO, Alessandra Matias. Investigando jerônimos: a representação do tradutor como personagem em narrativas contemporâneas. 2011. 208 f. Tese (Doutorado em Literatura)—Universidade de Brasília, Brasília, 2011. |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://repositorio.unb.br/handle/10482/11103 |
identifier_str_mv |
QUERIDO, Alessandra Matias. Investigando jerônimos: a representação do tradutor como personagem em narrativas contemporâneas. 2011. 208 f. Tese (Doutorado em Literatura)—Universidade de Brasília, Brasília, 2011. |
url |
http://repositorio.unb.br/handle/10482/11103 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UnB instname:Universidade de Brasília (UnB) instacron:UNB |
instname_str |
Universidade de Brasília (UnB) |
instacron_str |
UNB |
institution |
UNB |
reponame_str |
Repositório Institucional da UnB |
collection |
Repositório Institucional da UnB |
bitstream.url.fl_str_mv |
http://repositorio2.unb.br/jspui/bitstream/10482/11103/1/2011_AlessandraMatiasQuerido.pdf http://repositorio2.unb.br/jspui/bitstream/10482/11103/2/license.txt http://repositorio2.unb.br/jspui/bitstream/10482/11103/3/2011_AlessandraMatiasQuerido.pdf.txt |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
96fd70d6b8657edc3123268f577ac8ae 3188a329a89769c37a19382ea28d9a4f 65e00667fca6f08b978c9d3d1e81d784 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UnB - Universidade de Brasília (UnB) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1801864020531085312 |