A tradução de resumos médicos como meio de aprendizagem do processo tradutório e da terminologia especializada
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2013 |
Outros Autores: | |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UNESP |
Texto Completo: | http://periodicos.unitau.br/ojs-2.2/index.php/caminhoslinguistica/article/view/1754 http://hdl.handle.net/11449/122603 |
Resumo: | This paper is part of a larger project that is being developed at our university, whose goal is to enable students of Literature and Translation to detect and analyze linguistic phenomena based on electronic corpora, consisting of original texts and texts translated, which show the general language, literary language and specialized language. One of its aspects is the analysis of medical abstracts and their translation process. Thus, this undergraduate research project, we seek to observe the technical-scientific English language by performing translations of abstracts of scientific articles of Neurology and Oncology. |
id |
UNSP_e4a21152382258bde31c03bb5ca546f1 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.unesp.br:11449/122603 |
network_acronym_str |
UNSP |
network_name_str |
Repositório Institucional da UNESP |
repository_id_str |
2946 |
spelling |
A tradução de resumos médicos como meio de aprendizagem do processo tradutório e da terminologia especializadatranslation of medical sub-areas as a means of learning translation process and specialized terminologyLinguística-AplicadaTraduçãoAprendizado de Língua EstrangeiraTerminologiaApplied LinguisticsTranslationLearning of Foreign LanguageTerminologyThis paper is part of a larger project that is being developed at our university, whose goal is to enable students of Literature and Translation to detect and analyze linguistic phenomena based on electronic corpora, consisting of original texts and texts translated, which show the general language, literary language and specialized language. One of its aspects is the analysis of medical abstracts and their translation process. Thus, this undergraduate research project, we seek to observe the technical-scientific English language by performing translations of abstracts of scientific articles of Neurology and Oncology.Este trabalho faz parte de um projeto maior que vem sendo desenvolvido em nossa universidade, cujo objetivo é capacitar o aluno de Letras e de Tradução a detectar e analisar fenômenos linguísticos com base em corpora eletrônicos, compostos por textos originais e textos traduzidos, que evidenciam a linguagem geral, a linguagem literária e a linguagem especializada. Uma de suas vertentes é a análise de resumos da área médica e de seu processo de tradução. Dessa forma, neste projeto de iniciação científica, buscamos observar a língua inglesa técnico-científica por meio da realização de traduções de resumos de artigos científicos de Neurologia e de Oncologia.Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Instituto de Biociências Letras e Ciências Exatas de São José do Rio Preto, Sao Jose do Rio Preto, Rua Cristóvão Colombo, 2265 Bairro: Jardim Nazareth/ Departamento de Letras Modernas, Campus Universitário, CEP 15054-000, SP, BrasilUniversidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Instituto de Biociências Letras e Ciências Exatas de São José do Rio Preto, Sao Jose do Rio Preto, Rua Cristóvão Colombo, 2265 Bairro: Jardim Nazareth/ Departamento de Letras Modernas, Campus Universitário, CEP 15054-000, SP, BrasilUniversidade Estadual Paulista (Unesp)Pasquali, Analaura Bussamra [UNESP]Paiva, Paula Tavares Pinto [UNESP]2015-04-27T11:55:54Z2015-04-27T11:55:54Z2013info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/article25-49application/pdfhttp://periodicos.unitau.br/ojs-2.2/index.php/caminhoslinguistica/article/view/1754Caminhos em Linguística Aplicada, v. 09, n. 2, p. 25-49, 2013.2176-8625http://hdl.handle.net/11449/122603ISSN2176-8625-2013-09-02-25-49.pdf7221576079447966Currículo Lattesreponame:Repositório Institucional da UNESPinstname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)instacron:UNESPporCaminhos em Linguística Aplicadainfo:eu-repo/semantics/openAccess2023-10-02T06:02:14Zoai:repositorio.unesp.br:11449/122603Repositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.unesp.br/oai/requestopendoar:29462024-08-05T13:44:30.558079Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
A tradução de resumos médicos como meio de aprendizagem do processo tradutório e da terminologia especializada translation of medical sub-areas as a means of learning translation process and specialized terminology |
title |
A tradução de resumos médicos como meio de aprendizagem do processo tradutório e da terminologia especializada |
spellingShingle |
A tradução de resumos médicos como meio de aprendizagem do processo tradutório e da terminologia especializada Pasquali, Analaura Bussamra [UNESP] Linguística-Aplicada Tradução Aprendizado de Língua Estrangeira Terminologia Applied Linguistics Translation Learning of Foreign Language Terminology |
title_short |
A tradução de resumos médicos como meio de aprendizagem do processo tradutório e da terminologia especializada |
title_full |
A tradução de resumos médicos como meio de aprendizagem do processo tradutório e da terminologia especializada |
title_fullStr |
A tradução de resumos médicos como meio de aprendizagem do processo tradutório e da terminologia especializada |
title_full_unstemmed |
A tradução de resumos médicos como meio de aprendizagem do processo tradutório e da terminologia especializada |
title_sort |
A tradução de resumos médicos como meio de aprendizagem do processo tradutório e da terminologia especializada |
author |
Pasquali, Analaura Bussamra [UNESP] |
author_facet |
Pasquali, Analaura Bussamra [UNESP] Paiva, Paula Tavares Pinto [UNESP] |
author_role |
author |
author2 |
Paiva, Paula Tavares Pinto [UNESP] |
author2_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Universidade Estadual Paulista (Unesp) |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Pasquali, Analaura Bussamra [UNESP] Paiva, Paula Tavares Pinto [UNESP] |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Linguística-Aplicada Tradução Aprendizado de Língua Estrangeira Terminologia Applied Linguistics Translation Learning of Foreign Language Terminology |
topic |
Linguística-Aplicada Tradução Aprendizado de Língua Estrangeira Terminologia Applied Linguistics Translation Learning of Foreign Language Terminology |
description |
This paper is part of a larger project that is being developed at our university, whose goal is to enable students of Literature and Translation to detect and analyze linguistic phenomena based on electronic corpora, consisting of original texts and texts translated, which show the general language, literary language and specialized language. One of its aspects is the analysis of medical abstracts and their translation process. Thus, this undergraduate research project, we seek to observe the technical-scientific English language by performing translations of abstracts of scientific articles of Neurology and Oncology. |
publishDate |
2013 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2013 2015-04-27T11:55:54Z 2015-04-27T11:55:54Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://periodicos.unitau.br/ojs-2.2/index.php/caminhoslinguistica/article/view/1754 Caminhos em Linguística Aplicada, v. 09, n. 2, p. 25-49, 2013. 2176-8625 http://hdl.handle.net/11449/122603 ISSN2176-8625-2013-09-02-25-49.pdf 7221576079447966 |
url |
http://periodicos.unitau.br/ojs-2.2/index.php/caminhoslinguistica/article/view/1754 http://hdl.handle.net/11449/122603 |
identifier_str_mv |
Caminhos em Linguística Aplicada, v. 09, n. 2, p. 25-49, 2013. 2176-8625 ISSN2176-8625-2013-09-02-25-49.pdf 7221576079447966 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
Caminhos em Linguística Aplicada |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
25-49 application/pdf |
dc.source.none.fl_str_mv |
Currículo Lattes reponame:Repositório Institucional da UNESP instname:Universidade Estadual Paulista (UNESP) instacron:UNESP |
instname_str |
Universidade Estadual Paulista (UNESP) |
instacron_str |
UNESP |
institution |
UNESP |
reponame_str |
Repositório Institucional da UNESP |
collection |
Repositório Institucional da UNESP |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1808128217987416064 |