To dub or no to dub: the mandatory dubbing of foreign films in Brazilian television and cinema
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2015 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Revista FAMECOS: Mídia cultura e tecnologia |
Texto Completo: | https://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/revistafamecos/article/view/18347 |
Resumo: | The paper compares the consolidation of dubbing of foreign films on Brazilian television with the resistance to its compulsory establishment in the cinema room market, analyzing the period between 1960 and 1980, the projects of law of compulsory dubbing of foreign films both on television and in cinema. The paper analyzes the context of the time discussing the different positions of the agents involved and affected in this process. |
id |
PUC_RS-12_803a09e51d852cb010560ac6e40e1958 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.revistaseletronicas.pucrs.br:article/18347 |
network_acronym_str |
PUC_RS-12 |
network_name_str |
Revista FAMECOS: Mídia cultura e tecnologia |
repository_id_str |
|
spelling |
To dub or no to dub: the mandatory dubbing of foreign films in Brazilian television and cinemaDoblar o no doblar: La cuestión de la obligatoriedad de doblaje de películas extranjeras en la televisión y el cine brasileñosDublar ou não dublar: a questão da obrigatoriedade de dublagem de filmes estrangeiros na televisão e no cinema brasileirosDubbing. Cinema. Television.DoblajeCinetelevisiónDoblajeDublagemCinemaTelevisãoDublagemThe paper compares the consolidation of dubbing of foreign films on Brazilian television with the resistance to its compulsory establishment in the cinema room market, analyzing the period between 1960 and 1980, the projects of law of compulsory dubbing of foreign films both on television and in cinema. The paper analyzes the context of the time discussing the different positions of the agents involved and affected in this process.El artículo compara la consolidación del doblaje de películas extranjeras en la televisión brasileña con la resistencia a su establecimiento obligatorio en el mercado de salas de cine, analizando, en el período entre los años 1960 y 1980, los proyectos de ley de obligatoriedad de doblaje de películas extranjeras tanto en la televisión como en el cine. Se analiza el contexto de la época, discutiendo las diferentes posiciones de los agentes involucrados y afectados en ese proceso.O artigo compara a consolidação da dublagem de filmes estrangeiros na televisão brasileira com a resistência ao seu estabelecimento compulsório no mercado de salas de cinema, analisando, no período entre os anos 1960 e 1980, os projetos de lei de obrigatoriedade de dublagem de filmes estrangeiros tanto na televisão quanto no cinema. Analisa-se o contexto da época, discutindo as diferentes posições dos agentes envolvidos e afetados nesse processo.Editora da PUCRS - ediPUCRS2015-02-04info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/revistafamecos/article/view/1834710.15448/1980-3729.2014.3.18347Revista FAMECOS; Vol. 21 No. 3 (2014); 1168-1191Revista FAMECOS; Vol. 21 Núm. 3 (2014); 1168-1191Revista FAMECOS; v. 21 n. 3 (2014); 1168-11911980-37291415-054910.15448/1980-3729.2014.3reponame:Revista FAMECOS: Mídia cultura e tecnologiainstname:Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS)instacron:PUC_RSporhttps://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/revistafamecos/article/view/18347/12581Freire, Rafael de Lunainfo:eu-repo/semantics/openAccess2017-07-14T16:23:54Zoai:ojs.revistaseletronicas.pucrs.br:article/18347Revistahttps://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/revistafamecosPRIhttps://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/revistafamecos/oai||revistafamecos@gmail.com1980-37291980-3729opendoar:2017-07-14T16:23:54Revista FAMECOS: Mídia cultura e tecnologia - Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
To dub or no to dub: the mandatory dubbing of foreign films in Brazilian television and cinema Doblar o no doblar: La cuestión de la obligatoriedad de doblaje de películas extranjeras en la televisión y el cine brasileños Dublar ou não dublar: a questão da obrigatoriedade de dublagem de filmes estrangeiros na televisão e no cinema brasileiros |
title |
To dub or no to dub: the mandatory dubbing of foreign films in Brazilian television and cinema |
spellingShingle |
To dub or no to dub: the mandatory dubbing of foreign films in Brazilian television and cinema Freire, Rafael de Luna Dubbing. Cinema. Television. Doblaje Cine televisión Doblaje Dublagem Cinema Televisão Dublagem |
title_short |
To dub or no to dub: the mandatory dubbing of foreign films in Brazilian television and cinema |
title_full |
To dub or no to dub: the mandatory dubbing of foreign films in Brazilian television and cinema |
title_fullStr |
To dub or no to dub: the mandatory dubbing of foreign films in Brazilian television and cinema |
title_full_unstemmed |
To dub or no to dub: the mandatory dubbing of foreign films in Brazilian television and cinema |
title_sort |
To dub or no to dub: the mandatory dubbing of foreign films in Brazilian television and cinema |
author |
Freire, Rafael de Luna |
author_facet |
Freire, Rafael de Luna |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Freire, Rafael de Luna |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Dubbing. Cinema. Television. Doblaje Cine televisión Doblaje Dublagem Cinema Televisão Dublagem |
topic |
Dubbing. Cinema. Television. Doblaje Cine televisión Doblaje Dublagem Cinema Televisão Dublagem |
description |
The paper compares the consolidation of dubbing of foreign films on Brazilian television with the resistance to its compulsory establishment in the cinema room market, analyzing the period between 1960 and 1980, the projects of law of compulsory dubbing of foreign films both on television and in cinema. The paper analyzes the context of the time discussing the different positions of the agents involved and affected in this process. |
publishDate |
2015 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2015-02-04 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/revistafamecos/article/view/18347 10.15448/1980-3729.2014.3.18347 |
url |
https://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/revistafamecos/article/view/18347 |
identifier_str_mv |
10.15448/1980-3729.2014.3.18347 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/revistafamecos/article/view/18347/12581 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Editora da PUCRS - ediPUCRS |
publisher.none.fl_str_mv |
Editora da PUCRS - ediPUCRS |
dc.source.none.fl_str_mv |
Revista FAMECOS; Vol. 21 No. 3 (2014); 1168-1191 Revista FAMECOS; Vol. 21 Núm. 3 (2014); 1168-1191 Revista FAMECOS; v. 21 n. 3 (2014); 1168-1191 1980-3729 1415-0549 10.15448/1980-3729.2014.3 reponame:Revista FAMECOS: Mídia cultura e tecnologia instname:Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS) instacron:PUC_RS |
instname_str |
Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS) |
instacron_str |
PUC_RS |
institution |
PUC_RS |
reponame_str |
Revista FAMECOS: Mídia cultura e tecnologia |
collection |
Revista FAMECOS: Mídia cultura e tecnologia |
repository.name.fl_str_mv |
Revista FAMECOS: Mídia cultura e tecnologia - Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS) |
repository.mail.fl_str_mv |
||revistafamecos@gmail.com |
_version_ |
1799128662607396864 |