Os verbos de cambio na aula de Espanhol Língua Estrangeira

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Couto, Maria Margarida Glória do, 1979-
Data de Publicação: 2012
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10451/8604
Resumo: Relatório da prática de ensino supervisionada, Ensino de Português no 3º ciclo do Ensino Básico e Ensino Secundário e de Espanhol nos Ensinos Básico e Secundário, Universidade de Lisboa, 2012
id RCAP_e01095664cb75b725b6072ef54389ee5
oai_identifier_str oai:repositorio.ul.pt:10451/8604
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Os verbos de cambio na aula de Espanhol Língua EstrangeiraCompetência gramaticalVerbosEnsino da língua espanholaRelatórios da prática de ensino supervisionada - 2012Relatório da prática de ensino supervisionada, Ensino de Português no 3º ciclo do Ensino Básico e Ensino Secundário e de Espanhol nos Ensinos Básico e Secundário, Universidade de Lisboa, 2012Ainda que o seu papel tenha variado consoante as diferentes metodologias adotadas ao longo dos anos, a competência gramatical é parte integrante e indissociável do ensino e aprendizagem de qualquer língua estrangeira. Tratando-se então do ensino de uma língua próxima à língua materna do estudante, torna-se fundamental a realização de tarefas formais que integrem a gramática e comunicação, promovendo uma «tomada de consciência», por parte do aluno, de mecanismos de análise linguística. Sabemos que uma das causas dos erros de portugueses aprendizes de espanhol se deve às interferências entre as línguas próximas. Assim, tendo em conta as dificuldades no uso da expressão de mudança, por parte de alunos portugueses, e a pertinência da sua aprendizagem nas aulas de espanhol língua estrangeira, propomos uma abordagem de alguns dos verbos de cambio mais utilizados - hacerse, volverse, convertirse, ponerse e quedarse - a partir de atividades pela descoberta que visem a consciencialização, por parte dos estudantes, das semelhanças e diferenças de uso destes verbos. Em suma, pretende-se realçar a pertinência do tratamento de alguns verbos de cambio, utilizando um equilíbrio entre o uso e a forma no ensino-aprendizagem do espanhol para alunos portugueses.Aunque su papel haya variado según las distintas metodologías utilizadas a lo largo de los años, la competencia gramatical es una parte integrante e inseparable de la enseñanza y aprendizaje de una lengua extranjera. Sin embargo, al hablar de la enseñanza de una lengua cercana a la lengua madre, la competencia gramatical resulta esencial para llevar a cabo las tareas formales que integran gramática y comunicación, llevando al impulso de «tomar conciencia» por parte del estudiante de mecanismos que puedan ayudarlo para un mejor análisis lingüístico. Sabemos que una de las causas de los errores de los estudiantes portugueses que aprenden español se debe a las interferencias existentes entre ambas lenguas. Por lo tanto, teniendo en cuenta las dificultades en el uso de los verbos de cambio por parte de alumnos portugueses y la importancia de su aprendizaje en el aula de español como lengua extranjera, se propone un método de aprendizaje de algunos de los verbos de cambio más utilizados tales como: hacerse, volverse, convertirse, ponerse y quedarse; a través de actividades de descubrimiento dirigidas al estudiante para que estos sean concientes de las similitudes y diferencias en el uso de estos verbos. En definitiva, se pretende poner de relieve la importancia del tratamiento de algunos verbos de cambio, estableciendo un equilibrio entre el uso y la forma en la enseñanza y aprendizaje del español a estudiantes portugueses.Santos Rovira, José MaríaRepositório da Universidade de LisboaCouto, Maria Margarida Glória do, 1979-2013-05-31T15:53:18Z20122012-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10451/8604porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-11-08T15:52:27Zoai:repositorio.ul.pt:10451/8604Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T21:33:03.236633Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Os verbos de cambio na aula de Espanhol Língua Estrangeira
title Os verbos de cambio na aula de Espanhol Língua Estrangeira
spellingShingle Os verbos de cambio na aula de Espanhol Língua Estrangeira
Couto, Maria Margarida Glória do, 1979-
Competência gramatical
Verbos
Ensino da língua espanhola
Relatórios da prática de ensino supervisionada - 2012
title_short Os verbos de cambio na aula de Espanhol Língua Estrangeira
title_full Os verbos de cambio na aula de Espanhol Língua Estrangeira
title_fullStr Os verbos de cambio na aula de Espanhol Língua Estrangeira
title_full_unstemmed Os verbos de cambio na aula de Espanhol Língua Estrangeira
title_sort Os verbos de cambio na aula de Espanhol Língua Estrangeira
author Couto, Maria Margarida Glória do, 1979-
author_facet Couto, Maria Margarida Glória do, 1979-
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Santos Rovira, José María
Repositório da Universidade de Lisboa
dc.contributor.author.fl_str_mv Couto, Maria Margarida Glória do, 1979-
dc.subject.por.fl_str_mv Competência gramatical
Verbos
Ensino da língua espanhola
Relatórios da prática de ensino supervisionada - 2012
topic Competência gramatical
Verbos
Ensino da língua espanhola
Relatórios da prática de ensino supervisionada - 2012
description Relatório da prática de ensino supervisionada, Ensino de Português no 3º ciclo do Ensino Básico e Ensino Secundário e de Espanhol nos Ensinos Básico e Secundário, Universidade de Lisboa, 2012
publishDate 2012
dc.date.none.fl_str_mv 2012
2012-01-01T00:00:00Z
2013-05-31T15:53:18Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10451/8604
url http://hdl.handle.net/10451/8604
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799134223338045440