Equivalência semântica e confiabilidade da versão em português da Bergen Facebook Addiction Scale

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Silva,Hugo Rafael de Souza e
Data de Publicação: 2015
Outros Autores: Areco,Kelsy Catherina Nema, Bandiera-Paiva,Paulo, Galvão,Pauliana Valéria Machado, Garcia,Anália Nusya de Medeiros, Silveira,Dartiu Xavier da
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Jornal Brasileiro de Psiquiatria (Online)
Texto Completo: http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0047-20852015000100017
Resumo: Objetivo Avaliar a equivalência semântica e a confiabilidade da Bergen Facebook Addiction Scale para o português (Brasil). Métodos O processo consistiu em cinco passos: tradução; retradução; revisão técnica e avaliação da equivalência semântica por profissionais; avaliação do instrumento por compreensão verbal por uma amostra de profissionais (n = 10) e de estudantes (n = 37); análise de consistência interna e estabilidade por meio do coeficiente de Cronbach e coeficiente de correlação intraclasse (CCI) respectivamente, em uma amostra de 359 estudantes de graduação. Resultados O instrumento apresentou no fim um excelente nível de compreensão verbal pela população-alvo, alfa de Cronbach de 0,92 e CCI de 0,81. Conclusão A versão adaptada do instrumento para o uso em nosso ambiente resultou em um instrumento equivalente do ponto de visão de equivalência semântica, assegurando a transferência do significado geral e referencial, mantendo níveis satisfatórios de confiabilidade.
id UFRJ-6_93beb230c4b43b2585f3826cda22efe2
oai_identifier_str oai:scielo:S0047-20852015000100017
network_acronym_str UFRJ-6
network_name_str Jornal Brasileiro de Psiquiatria (Online)
repository_id_str
spelling Equivalência semântica e confiabilidade da versão em português da Bergen Facebook Addiction ScaleComparação transculturalinternetescalasestudos de validação Objetivo Avaliar a equivalência semântica e a confiabilidade da Bergen Facebook Addiction Scale para o português (Brasil). Métodos O processo consistiu em cinco passos: tradução; retradução; revisão técnica e avaliação da equivalência semântica por profissionais; avaliação do instrumento por compreensão verbal por uma amostra de profissionais (n = 10) e de estudantes (n = 37); análise de consistência interna e estabilidade por meio do coeficiente de Cronbach e coeficiente de correlação intraclasse (CCI) respectivamente, em uma amostra de 359 estudantes de graduação. Resultados O instrumento apresentou no fim um excelente nível de compreensão verbal pela população-alvo, alfa de Cronbach de 0,92 e CCI de 0,81. Conclusão A versão adaptada do instrumento para o uso em nosso ambiente resultou em um instrumento equivalente do ponto de visão de equivalência semântica, assegurando a transferência do significado geral e referencial, mantendo níveis satisfatórios de confiabilidade. Instituto de Psiquiatria da Universidade Federal do Rio de Janeiro2015-03-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersiontext/htmlhttp://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0047-20852015000100017Jornal Brasileiro de Psiquiatria v.64 n.1 2015reponame:Jornal Brasileiro de Psiquiatria (Online)instname:Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ)instacron:UFRJ10.1590/0047-2085000000052info:eu-repo/semantics/openAccessSilva,Hugo Rafael de Souza eAreco,Kelsy Catherina NemaBandiera-Paiva,PauloGalvão,Pauliana Valéria MachadoGarcia,Anália Nusya de MedeirosSilveira,Dartiu Xavier dapor2015-06-11T00:00:00Zoai:scielo:S0047-20852015000100017Revistahttp://portalrev.enfermagem.bvs.br/index.php?issn=0047-2085&lang=ptONGhttps://old.scielo.br/oai/scielo-oai.php||editora@ipub.ufrj.br1982-02080047-2085opendoar:2015-06-11T00:00Jornal Brasileiro de Psiquiatria (Online) - Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ)false
dc.title.none.fl_str_mv Equivalência semântica e confiabilidade da versão em português da Bergen Facebook Addiction Scale
title Equivalência semântica e confiabilidade da versão em português da Bergen Facebook Addiction Scale
spellingShingle Equivalência semântica e confiabilidade da versão em português da Bergen Facebook Addiction Scale
Silva,Hugo Rafael de Souza e
Comparação transcultural
internet
escalas
estudos de validação
title_short Equivalência semântica e confiabilidade da versão em português da Bergen Facebook Addiction Scale
title_full Equivalência semântica e confiabilidade da versão em português da Bergen Facebook Addiction Scale
title_fullStr Equivalência semântica e confiabilidade da versão em português da Bergen Facebook Addiction Scale
title_full_unstemmed Equivalência semântica e confiabilidade da versão em português da Bergen Facebook Addiction Scale
title_sort Equivalência semântica e confiabilidade da versão em português da Bergen Facebook Addiction Scale
author Silva,Hugo Rafael de Souza e
author_facet Silva,Hugo Rafael de Souza e
Areco,Kelsy Catherina Nema
Bandiera-Paiva,Paulo
Galvão,Pauliana Valéria Machado
Garcia,Anália Nusya de Medeiros
Silveira,Dartiu Xavier da
author_role author
author2 Areco,Kelsy Catherina Nema
Bandiera-Paiva,Paulo
Galvão,Pauliana Valéria Machado
Garcia,Anália Nusya de Medeiros
Silveira,Dartiu Xavier da
author2_role author
author
author
author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Silva,Hugo Rafael de Souza e
Areco,Kelsy Catherina Nema
Bandiera-Paiva,Paulo
Galvão,Pauliana Valéria Machado
Garcia,Anália Nusya de Medeiros
Silveira,Dartiu Xavier da
dc.subject.por.fl_str_mv Comparação transcultural
internet
escalas
estudos de validação
topic Comparação transcultural
internet
escalas
estudos de validação
description Objetivo Avaliar a equivalência semântica e a confiabilidade da Bergen Facebook Addiction Scale para o português (Brasil). Métodos O processo consistiu em cinco passos: tradução; retradução; revisão técnica e avaliação da equivalência semântica por profissionais; avaliação do instrumento por compreensão verbal por uma amostra de profissionais (n = 10) e de estudantes (n = 37); análise de consistência interna e estabilidade por meio do coeficiente de Cronbach e coeficiente de correlação intraclasse (CCI) respectivamente, em uma amostra de 359 estudantes de graduação. Resultados O instrumento apresentou no fim um excelente nível de compreensão verbal pela população-alvo, alfa de Cronbach de 0,92 e CCI de 0,81. Conclusão A versão adaptada do instrumento para o uso em nosso ambiente resultou em um instrumento equivalente do ponto de visão de equivalência semântica, assegurando a transferência do significado geral e referencial, mantendo níveis satisfatórios de confiabilidade.
publishDate 2015
dc.date.none.fl_str_mv 2015-03-01
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0047-20852015000100017
url http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0047-20852015000100017
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv 10.1590/0047-2085000000052
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv text/html
dc.publisher.none.fl_str_mv Instituto de Psiquiatria da Universidade Federal do Rio de Janeiro
publisher.none.fl_str_mv Instituto de Psiquiatria da Universidade Federal do Rio de Janeiro
dc.source.none.fl_str_mv Jornal Brasileiro de Psiquiatria v.64 n.1 2015
reponame:Jornal Brasileiro de Psiquiatria (Online)
instname:Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ)
instacron:UFRJ
instname_str Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ)
instacron_str UFRJ
institution UFRJ
reponame_str Jornal Brasileiro de Psiquiatria (Online)
collection Jornal Brasileiro de Psiquiatria (Online)
repository.name.fl_str_mv Jornal Brasileiro de Psiquiatria (Online) - Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ)
repository.mail.fl_str_mv ||editora@ipub.ufrj.br
_version_ 1750128246548070400