Portuguese and Spanish Teletandem: The Role of Mediators

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Pobbe Ramos, Karin Adriane Henschel [UNESP]
Data de Publicação: 2018
Outros Autores: Pobbe de Carvalho, Kelly Cristiane Henschel [UNESP]
Tipo de documento: Artigo
Idioma: eng
Título da fonte: Repositório Institucional da UNESP
Texto Completo: http://dx.doi.org/10.14483/22487085.12055
http://hdl.handle.net/11449/160438
Resumo: Teletandem is a virtual context of learning languages based on principles of autonomy and reciprocity in which two peers collaborate to learn the language of each other. Usually, the interactions occur in institutional groups mediated by a professor or a graduate student. This paper aims to describe the role of a mediator and the process of mediation in Portuguese and Spanish Teletandem. Previous studies have analyzed how the Teletandem practice in the context of very close languages, such as Portuguese and Spanish, presents some inherent specificity related to the natural possibility of certain intercommunication between the interactants (Ramos, Carvalho, & Messias, 2013; Silva-Oyama, 2010). In this case, it is necessary to observe the process of mediation more closely and consider the relevance of cultural and linguistic aspects. The theoretical assumptions that guide our description and discussion are based on sociocultural theory for second language learning and assume that the learning process happens through interactions between people and the environment in a cooperative manner (Vygotsky, 1978). The methodological perspective that anchors this study is grounded theory (Charmaz, 2006), which is based on a systematic collection of data that, after analysis, originate concepts. The reflection corroborates the fact that the development of the process depends on the involvement of the mediator in different roles and suggests that the principles of autonomy and reciprocity are directly related to the mediation process and can contribute to an effective collaborative context of language learning.
id UNSP_596d5a19d605f0127fcf97d5b96406cb
oai_identifier_str oai:repositorio.unesp.br:11449/160438
network_acronym_str UNSP
network_name_str Repositório Institucional da UNESP
repository_id_str 2946
spelling Portuguese and Spanish Teletandem: The Role of Mediatorsclose languagesTeletandemroles of mediatorTeletandem is a virtual context of learning languages based on principles of autonomy and reciprocity in which two peers collaborate to learn the language of each other. Usually, the interactions occur in institutional groups mediated by a professor or a graduate student. This paper aims to describe the role of a mediator and the process of mediation in Portuguese and Spanish Teletandem. Previous studies have analyzed how the Teletandem practice in the context of very close languages, such as Portuguese and Spanish, presents some inherent specificity related to the natural possibility of certain intercommunication between the interactants (Ramos, Carvalho, & Messias, 2013; Silva-Oyama, 2010). In this case, it is necessary to observe the process of mediation more closely and consider the relevance of cultural and linguistic aspects. The theoretical assumptions that guide our description and discussion are based on sociocultural theory for second language learning and assume that the learning process happens through interactions between people and the environment in a cooperative manner (Vygotsky, 1978). The methodological perspective that anchors this study is grounded theory (Charmaz, 2006), which is based on a systematic collection of data that, after analysis, originate concepts. The reflection corroborates the fact that the development of the process depends on the involvement of the mediator in different roles and suggests that the principles of autonomy and reciprocity are directly related to the mediation process and can contribute to an effective collaborative context of language learning.Sao Paulo State University (UNESP)Sao Paulo State Univ Unesp, Sao Paulo, BrazilSao Paulo State Univ Unesp, Sao Paulo, BrazilUniv Distrital Francisco Jose De CaldasUniversidade Estadual Paulista (Unesp)Pobbe Ramos, Karin Adriane Henschel [UNESP]Pobbe de Carvalho, Kelly Cristiane Henschel [UNESP]2018-11-26T16:04:29Z2018-11-26T16:04:29Z2018-01-01info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/article35-48application/pdfhttp://dx.doi.org/10.14483/22487085.12055Colombian Applied Linguistics Journal. Bogota: Univ Distrital Francisco Jose De Caldas, v. 20, n. 1, p. 35-48, 2018.0123-4641http://hdl.handle.net/11449/16043810.14483/22487085.12055WOS:000438832700004WOS000438832700004.pdfWeb of Sciencereponame:Repositório Institucional da UNESPinstname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)instacron:UNESPengColombian Applied Linguistics Journalinfo:eu-repo/semantics/openAccess2023-10-19T06:05:58Zoai:repositorio.unesp.br:11449/160438Repositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.unesp.br/oai/requestopendoar:29462024-08-05T15:20:20.541495Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)false
dc.title.none.fl_str_mv Portuguese and Spanish Teletandem: The Role of Mediators
title Portuguese and Spanish Teletandem: The Role of Mediators
spellingShingle Portuguese and Spanish Teletandem: The Role of Mediators
Pobbe Ramos, Karin Adriane Henschel [UNESP]
close languages
Teletandem
roles of mediator
title_short Portuguese and Spanish Teletandem: The Role of Mediators
title_full Portuguese and Spanish Teletandem: The Role of Mediators
title_fullStr Portuguese and Spanish Teletandem: The Role of Mediators
title_full_unstemmed Portuguese and Spanish Teletandem: The Role of Mediators
title_sort Portuguese and Spanish Teletandem: The Role of Mediators
author Pobbe Ramos, Karin Adriane Henschel [UNESP]
author_facet Pobbe Ramos, Karin Adriane Henschel [UNESP]
Pobbe de Carvalho, Kelly Cristiane Henschel [UNESP]
author_role author
author2 Pobbe de Carvalho, Kelly Cristiane Henschel [UNESP]
author2_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Universidade Estadual Paulista (Unesp)
dc.contributor.author.fl_str_mv Pobbe Ramos, Karin Adriane Henschel [UNESP]
Pobbe de Carvalho, Kelly Cristiane Henschel [UNESP]
dc.subject.por.fl_str_mv close languages
Teletandem
roles of mediator
topic close languages
Teletandem
roles of mediator
description Teletandem is a virtual context of learning languages based on principles of autonomy and reciprocity in which two peers collaborate to learn the language of each other. Usually, the interactions occur in institutional groups mediated by a professor or a graduate student. This paper aims to describe the role of a mediator and the process of mediation in Portuguese and Spanish Teletandem. Previous studies have analyzed how the Teletandem practice in the context of very close languages, such as Portuguese and Spanish, presents some inherent specificity related to the natural possibility of certain intercommunication between the interactants (Ramos, Carvalho, & Messias, 2013; Silva-Oyama, 2010). In this case, it is necessary to observe the process of mediation more closely and consider the relevance of cultural and linguistic aspects. The theoretical assumptions that guide our description and discussion are based on sociocultural theory for second language learning and assume that the learning process happens through interactions between people and the environment in a cooperative manner (Vygotsky, 1978). The methodological perspective that anchors this study is grounded theory (Charmaz, 2006), which is based on a systematic collection of data that, after analysis, originate concepts. The reflection corroborates the fact that the development of the process depends on the involvement of the mediator in different roles and suggests that the principles of autonomy and reciprocity are directly related to the mediation process and can contribute to an effective collaborative context of language learning.
publishDate 2018
dc.date.none.fl_str_mv 2018-11-26T16:04:29Z
2018-11-26T16:04:29Z
2018-01-01
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://dx.doi.org/10.14483/22487085.12055
Colombian Applied Linguistics Journal. Bogota: Univ Distrital Francisco Jose De Caldas, v. 20, n. 1, p. 35-48, 2018.
0123-4641
http://hdl.handle.net/11449/160438
10.14483/22487085.12055
WOS:000438832700004
WOS000438832700004.pdf
url http://dx.doi.org/10.14483/22487085.12055
http://hdl.handle.net/11449/160438
identifier_str_mv Colombian Applied Linguistics Journal. Bogota: Univ Distrital Francisco Jose De Caldas, v. 20, n. 1, p. 35-48, 2018.
0123-4641
10.14483/22487085.12055
WOS:000438832700004
WOS000438832700004.pdf
dc.language.iso.fl_str_mv eng
language eng
dc.relation.none.fl_str_mv Colombian Applied Linguistics Journal
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv 35-48
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Univ Distrital Francisco Jose De Caldas
publisher.none.fl_str_mv Univ Distrital Francisco Jose De Caldas
dc.source.none.fl_str_mv Web of Science
reponame:Repositório Institucional da UNESP
instname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)
instacron:UNESP
instname_str Universidade Estadual Paulista (UNESP)
instacron_str UNESP
institution UNESP
reponame_str Repositório Institucional da UNESP
collection Repositório Institucional da UNESP
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1808128498436407296