Aspectos comparativos em contextos de telecolaboração: Teletandem português e espanhol

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: de Carvalho, Kelly Cristiane Henschel Pobbe [UNESP]
Data de Publicação: 2020
Outros Autores: Ramos, Karin Adriane Henschel Pobbe [UNESP]
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UNESP
Texto Completo: http://hdl.handle.net/11449/199303
Resumo: The purpose of this article is to discuss the comparative aspects that emerge during the Portuguese and Spanish teletandem interactions and their relations with the teaching and learning process of these languages as foreign languages in this context. Therefore, we support our discussion on the comparative studies of Spanish and Portuguese (Fanjul; González, 2014), which focus on the proximities and distances between these two languages as well as their implications for teaching and learning processes. The data analyzed come from questionnaires applied to teletandem interactants. The methodological perspective of the work finds support in the grounded theory (Charmaz, 2009), based on a systematic data collection, which, after analysis, allow the construction of an interpretative representation of the studied phenomena. The discussions undertaken here may serve as an input to mediators and interactors working in this language teaching and learning environment, so that they can direct and enhance the process from the comparative analysis between these two languages.
id UNSP_cddd4588267ddd53c96d281d359782f7
oai_identifier_str oai:repositorio.unesp.br:11449/199303
network_acronym_str UNSP
network_name_str Repositório Institucional da UNESP
repository_id_str 2946
spelling Aspectos comparativos em contextos de telecolaboração: Teletandem português e espanholComparative aspects in telecollaboration contexts: Portuguese and Spanish teletandemComparative AspectsPortuguese and SpanishTeletandemThe purpose of this article is to discuss the comparative aspects that emerge during the Portuguese and Spanish teletandem interactions and their relations with the teaching and learning process of these languages as foreign languages in this context. Therefore, we support our discussion on the comparative studies of Spanish and Portuguese (Fanjul; González, 2014), which focus on the proximities and distances between these two languages as well as their implications for teaching and learning processes. The data analyzed come from questionnaires applied to teletandem interactants. The methodological perspective of the work finds support in the grounded theory (Charmaz, 2009), based on a systematic data collection, which, after analysis, allow the construction of an interpretative representation of the studied phenomena. The discussions undertaken here may serve as an input to mediators and interactors working in this language teaching and learning environment, so that they can direct and enhance the process from the comparative analysis between these two languages.Faculdade de Ciências e Letras de Assis UNESPFaculdade de Ciências e Letras de Assis UNESPUniversidade Estadual Paulista (Unesp)de Carvalho, Kelly Cristiane Henschel Pobbe [UNESP]Ramos, Karin Adriane Henschel Pobbe [UNESP]2020-12-12T01:36:07Z2020-12-12T01:36:07Z2020-06-25info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/article536-563Caracol, n. 19, p. 536-563, 2020.2317-96512178-1702http://hdl.handle.net/11449/1993032-s2.0-85089895109Scopusreponame:Repositório Institucional da UNESPinstname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)instacron:UNESPporCaracolinfo:eu-repo/semantics/openAccess2021-10-23T07:00:40Zoai:repositorio.unesp.br:11449/199303Repositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.unesp.br/oai/requestopendoar:29462024-08-05T13:57:00.690936Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)false
dc.title.none.fl_str_mv Aspectos comparativos em contextos de telecolaboração: Teletandem português e espanhol
Comparative aspects in telecollaboration contexts: Portuguese and Spanish teletandem
title Aspectos comparativos em contextos de telecolaboração: Teletandem português e espanhol
spellingShingle Aspectos comparativos em contextos de telecolaboração: Teletandem português e espanhol
de Carvalho, Kelly Cristiane Henschel Pobbe [UNESP]
Comparative Aspects
Portuguese and Spanish
Teletandem
title_short Aspectos comparativos em contextos de telecolaboração: Teletandem português e espanhol
title_full Aspectos comparativos em contextos de telecolaboração: Teletandem português e espanhol
title_fullStr Aspectos comparativos em contextos de telecolaboração: Teletandem português e espanhol
title_full_unstemmed Aspectos comparativos em contextos de telecolaboração: Teletandem português e espanhol
title_sort Aspectos comparativos em contextos de telecolaboração: Teletandem português e espanhol
author de Carvalho, Kelly Cristiane Henschel Pobbe [UNESP]
author_facet de Carvalho, Kelly Cristiane Henschel Pobbe [UNESP]
Ramos, Karin Adriane Henschel Pobbe [UNESP]
author_role author
author2 Ramos, Karin Adriane Henschel Pobbe [UNESP]
author2_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Universidade Estadual Paulista (Unesp)
dc.contributor.author.fl_str_mv de Carvalho, Kelly Cristiane Henschel Pobbe [UNESP]
Ramos, Karin Adriane Henschel Pobbe [UNESP]
dc.subject.por.fl_str_mv Comparative Aspects
Portuguese and Spanish
Teletandem
topic Comparative Aspects
Portuguese and Spanish
Teletandem
description The purpose of this article is to discuss the comparative aspects that emerge during the Portuguese and Spanish teletandem interactions and their relations with the teaching and learning process of these languages as foreign languages in this context. Therefore, we support our discussion on the comparative studies of Spanish and Portuguese (Fanjul; González, 2014), which focus on the proximities and distances between these two languages as well as their implications for teaching and learning processes. The data analyzed come from questionnaires applied to teletandem interactants. The methodological perspective of the work finds support in the grounded theory (Charmaz, 2009), based on a systematic data collection, which, after analysis, allow the construction of an interpretative representation of the studied phenomena. The discussions undertaken here may serve as an input to mediators and interactors working in this language teaching and learning environment, so that they can direct and enhance the process from the comparative analysis between these two languages.
publishDate 2020
dc.date.none.fl_str_mv 2020-12-12T01:36:07Z
2020-12-12T01:36:07Z
2020-06-25
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv Caracol, n. 19, p. 536-563, 2020.
2317-9651
2178-1702
http://hdl.handle.net/11449/199303
2-s2.0-85089895109
identifier_str_mv Caracol, n. 19, p. 536-563, 2020.
2317-9651
2178-1702
2-s2.0-85089895109
url http://hdl.handle.net/11449/199303
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv Caracol
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv 536-563
dc.source.none.fl_str_mv Scopus
reponame:Repositório Institucional da UNESP
instname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)
instacron:UNESP
instname_str Universidade Estadual Paulista (UNESP)
instacron_str UNESP
institution UNESP
reponame_str Repositório Institucional da UNESP
collection Repositório Institucional da UNESP
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1808128294292291584